
HOÀNG PHƯƠNG THẢO
BỘ CÔNG THƯƠNG
TRƯỜNG ĐẠI HỌC CÔNG NGHIỆP HÀ NỘI
HOÀNG PHƯƠNG THẢO
NGÔN NGỮ TRUNG QUỐC
初级汉语听力教学研究
——以河内工业大学下属外语暨旅游学院中文专业的大一为例
NGHIÊN CỨU PHƯƠNG PHÁP GIẢNG DẠY KỸ
NĂNG NGHE TIẾNG TRUNG QUỐC CHO SINH
VIÊN CHUYÊN NGỮ GIAI ĐOẠN SƠ CẤP
TRƯỜNG NGOẠI NGỮ- DU LỊCH, ĐẠI HỌC
CÔNG NGHIỆP HÀ NỘI
汉语言专业硕士学位论文
ĐỀ ÁN TỐT NGHIỆP THẠC SĨ NGÔN NGỮ TRUNG QUỐC
2024
Hà Nội – 2024
BM.01.04.SĐH-11

BỘ CÔNG THƯƠNG
TRƯỜNG ĐẠI HỌC CÔNG NGHIỆP HÀ NỘI
黄芳草
HOÀNG PHƯƠNG THẢO
初级汉语听力教学研究
——以河内工业大学下属外语暨旅游学院中文专业的大一为例
NGHIÊN CỨU PHƯƠNG PHÁP GIẢNG DẠY KỸ NĂNG
NGHE TIẾNG TRUNG QUỐC CHO SINH VIÊN CHUYÊN
NGỮ GIAI ĐOẠN SƠ CẤP TRƯỜNG NGOẠI NGỮ- DU
LỊCH, ĐẠI HỌC CÔNG NGHIỆP HÀ NỘI
Ngành/专业: NGÔN NGỮ TRUNG QUỐC /汉语
Mã số/代码: 8220204
汉语言专业硕士学位论文
ĐỀ ÁN TỐT NGHIỆP THẠC SĨ NGÀNH NGÔN NGỮ TRUNG QUỐC
NGƯỜI HƯỚNG DẪN/ 导师:
1. PGS.TS Cầm Tú Tài
Hà Nội – 2024

论文原创声明
本人声明这份题为“初级汉语听力教学研究——以河内工业大学下
属外语暨旅游学院中文专业的大一为例”是本人在导师热心指导下进行
的研究工作及取得的研究成果。本人保证,除了文中已经注明引用的内
容外,本论文不包含任何其他个人或集体已经发表或撰写过的作品和成
果。本人对所写的内容负责,并主动承担所有责任。
特此声明!
黄芳草
2024 年 月
导师签字 论文作者签字
琴秀才副教授………………… 黄芳草…………..........………
2024 年 月 日 2024 年 月 日

致 谢
时光匆匆,两年的校园生活即将画上句点,一个新的旅程即将展开。
在这段成长的时光里,我深感自己的幸运,也因为大家的帮助和鼓励而
变得更加坚强。没有你们的支持,就没有我今天的成就,因此我要在这
个特殊的时刻,向所有帮助我完成毕业论文的人们表达我最诚挚的感激
之情。
首先,我要由衷感谢我的导师琴秀才副教授。在整个毕业论文的研
究过程中,琴老师不仅给予我学术上的指导和启发,更是以身作则地展
现了对学术的执着和对学生的关怀。您的耐心指导和专业建议让我受益
匪浅,让我更加深入地理解了科研的本质和方法,我将永远铭记在心。
除了导师,我还要感谢河内工业大学下属外语暨旅游学院的各位老
师和亲朋好友。你们在我论文撰写的每一个阶段都给予了我鼓励和支持,
无论是在文献查找、数据分析还是论文修改方面,都提供了宝贵的帮助
和建议。正是因为你们的支持,我才能够顺利地完成了这篇论文,谢谢
你们的理解和包容。
最后,我要向所有曾经给予我帮助和鼓励的人们表示衷心的感谢。
在我追求梦想的道路上,有你们的陪伴和支持,我才能够勇往直前,克
服种种困难和挑战。感谢你们的支持和信任,让我能够在这个特殊的时
刻感到无比的欣慰和自豪。
随着毕业之际的临近,我将怀着感激之情和对未来的憧憬,迎接新
的人生旅程。未来的道路或许充满未知,但我相信,在你们的支持和祝
福下,我定能勇往直前,创造更加美好的未来。再次感谢大家,愿我们
共同期待着未来的精彩与美好。

摘 要
听力是语言学习中至关重要的技能,它与口语能力相辅相成。在语
言习得过程中,我们强调“听”在“说”之前,即需要先接受输入才能
输出。然而,目前初级汉语听力课程存在一系列挑战,学生普遍认为这
门课程难以掌握,同时教师们也面临着教学上的困难。本研究以河内工
业大学下属外语暨旅游学院的中文系教师和一年级大学生为研究对象,
运用访谈和问卷调查等方法,深入探讨了初级汉语听力课程中教师的教
学情况和学生的学习体验。作者旨在通过深入研究教学和学习问题,并
提出实际可行的建议,改善当前初级汉语听力课程的状况,为未来的教
学实践提供更好的指导。
关键词语:初级汉语听力、教师、大学生一年级
Abstract: Listening comprehension stands as a pivotal language skill
intricately linked to oral proficiency. Within language acquisition, the principle
of “ listening before speaking” is underscored, underscoring the necessity of
input preceding output. Presently, introductory Chinese listening courses
encounter myriad challenges, with international students commonly finding the
course daunting and instructors grappling with teaching complexities. This
investigation centers on faculty members and first-year students within the
Chinese program at the School of Foreign Languages and Tourism, Hanoi
University of Industry. Employing both interview and questionnaire
methodologies, the study delves into instructors' teaching methodologies and
students' learning encounters. The author endeavors to ameliorate the present
state of introductory Chinese listening courses and furnish improved guidance
for forthcoming pedagogical practices through a comprehensive exploration of
teaching and learning dilemmas, along with the formulation of pragmatic
recommendations.
Keywords: Beginning Chinese Listening, Educators, First-Year Students

