12. KHÔNG THỬ NGHIỆM TRÊN<br />
ĐỘNG VẬT<br />
Bernie bảo chúng tôi sẽ sớm có khách viếng. Shop Corp, khách hàng lớn<br />
nhất của chúng tôi, muốn tới và tự mình thực hiện cuộc kiểm tra riêng. Cuộc<br />
thăm viếng sẽ giúp bảo đảm nhiều đơn đặt hàng hơn, Bernie giải thích,<br />
nhưng ông lo ngại khách hàng này có thể biết quá nhiều. Bernie đã nói<br />
Johnson Carter là một đối tác liên doanh với nhà máy, và một cuộc viếng<br />
thăm thật sự tại xưởng có thể làm chuyện hoang đường đó bị lộ tẩy.<br />
Khi tôi giải thích với Tỉ rằng Bernie muốn được giữ bí mật thông tin về<br />
quyền sở hữu, chị ta có thể làm chuyện tốt hơn. Chị đề nghị làm một bảng<br />
hiệu treo trước xưởng ghi tên Johnson Carter là chủ nhân thực tế.<br />
Cách thông thường của các nhà sản xuất ở Hoa Nam là làm bất cứ việc gì<br />
cần thiết để giữ chặt một mối làm ăn. Tuyên bố người nào đó là đối tác chỉ là<br />
chuyện vặt, và tại một số nhà máy ở khu vực này, bạn có thể thấy ba, bốn<br />
hoặc thậm chí năm tên tuổi trên một tấm biển ở cổng vào công ty. Nhà sản<br />
xuất có thể nói đó là tên của đối tác kinh doanh, hoặc đôi khi họ cho biết đó<br />
là “thương hiệu”. Khi được hỏi, hầu hết sẽ trả lời rằng đó chẳng là gì cả.<br />
Khi Donald, vị quản trị viên từ Shop Corp tới xưởng và thấy tấm biển có<br />
cả tên của Johnson Carter và King Chemical, ông rất hài lòng. Nó chứng tỏ<br />
hai công ty này quả thật là đối tác liên doanh.<br />
Lần đầu trong nhiều tháng, tôi thực hiện thủ tục mặc áo choàng trắng để<br />
tiếp khách. Chúng tôi cho vị quản trị viên hưởng cuộc tham quan y như tôi<br />
đã được hưởng khi lần đầu tôi tới King Chemical. Những câu hỏi của<br />
Donald không hơn gì những câu hỏi tôi đã đặt ra khi tới xưởng lần đầu. Ông<br />
quan tâm tới hoàn cảnh của người lao động, như nhiều vị khách Mỹ khác.<br />
“Họ được nghỉ bao nhiêu ngày?” Ông hỏi.<br />
Tỉ có câu trả lời chuẩn kiểu Trung Quốc. “Hai ngày”, chị ta nói.<br />
“Hai ngày thì khá tốt”, ông nói.<br />
Donald không biết rằng Tỉ có ý nói hai ngày mỗi tháng. Những người lao<br />
động ở đây cứ hai tuần lại nghỉ một ngày. Khi được cho biết chuyện đó, ông<br />
ngẩn người ra, không thể tưởng tượng nổi, và chỉ có thể nói “Chao ôi!”<br />
<br />
Điều kiện lao động làm nhiều người nước ngoài băn khoăn, một phần vì<br />
họ biết lao động Trung Quốc kiếm được ít tiền. Kế đó Donald hỏi tôi là<br />
chúng tôi có gặp những vấn đề về chuyện phá hoại không.<br />
“Ý ông là sao?” Tôi hỏi.<br />
“Quý vị có bao giờ lo ngại là một trong những người lao động có thể cố ý<br />
làm hỏng sản phẩm không?”<br />
Đó là lần đầu tiên có người hỏi câu này, và có lẽ đó là lần đầu tiên tôi suy<br />
xét chuyện đó. Phá hoại không phải là chuyện phải lo ở Trung Quốc, tôi trấn<br />
an ông, dù sao nó cũng không giống như ở Hoa Kỳ. Người lao động thấy<br />
việc cản trở công việc đang chạy là chuyện ngu ngốc. Hầu hết đều nghĩ rằng<br />
làm vậy để làm gì?<br />
Người lao động Trung Quốc kiếm được nhiều tiền hơn đồng nghiệp ở các<br />
tỉnh, và họ không muốn mất việc làm. Hơn nữa, trong thâm tâm họ tin rằng<br />
họ đang phục vụ một sự nghiệp lớn lao hơn bản thân họ. Nó quan trọng hơn<br />
chuyện kinh tế đơn thuần. Người lao động hiểu rằng họ đang góp công đưa<br />
Trung Quốc trở lại trạng thái vinh quang cũ.<br />
Donald và tôi đi tới khu vực sản xuất, rồi chúng tôi thăm điểm đóng bao<br />
bì. Trong kho hàng, tôi mở một số thùng giấy đựng sản phẩm mang thương<br />
hiệu Johnson Carter. Donald nhìn một số hàng mẫu và biểu trưng trên nhãn<br />
hiệu sau lưng một chai.<br />
Đó là hình phác họa một con thỏ và xung quanh hình vẽ có những chữ:<br />
Không thử nghiệm trên động vật.<br />
“Tốt lắm”, ông nói. “Quý vị không thử nghiệm trên động vật”.<br />
Đó là một biểu trưng đẹp, và đúng sự thật. Chúng tôi không thực hiện bất<br />
cứ thử nghiệm nào trên động vật. Nhưng mặt khác, chúng tôi cũng không<br />
thực hiện bất cứ xét nghiệm nào. King Chemical thực hiện một số kiểm tra<br />
cơ bản để bảo đảm tính ổn định tổng quát của chế phẩm, nhưng đó không<br />
phải là loại xét nghiệm khe khắt nhằm giúp ích cho bất cứ ai. Thí dụ, chúng<br />
tôi không xét nghiệm hóa chất độc hại hoặc nhiễm khuẩn.<br />
Nhà máy chỉ có một phòng thí nghiệm nhỏ đặt trong một phòng sau. Thiết<br />
bị thô sơ. Thiết bị của hầu hết phòng thí nghiệm trường trung học ở Hoa Kỳ<br />
còn hiện đại hơn. Bất luận thế nào cũng không ai kiểm tra để bảo đảm nhà<br />
máy phải làm ra sản phẩm có chất lượng.<br />
<br />
Donald muốn biết chúng tôi thực hiện những loại xét nghiệm nào, và tôi<br />
trả lời bằng cách ngụ ý rằng chúng tôi có thể thực hiện bất kỳ xét nghiệm<br />
nào Shop Corp cần. Đó là quy tắc chuẩn về xét nghiệm của Johnson Carter.<br />
Nhà buôn lẻ nào muốn những xét nghiệm bổ sung phải trả tiền cho một<br />
phòng xét nghiệm bên thứ ba. Nhà buôn lẻ không biết họ phải tìm cái gì, và<br />
ở một mức độ tương tự, Johnson Carter cũng không biết. Không thể yêu cầu<br />
một phòng xét nghiệm bên thứ ba như SGS hoặc Bureau Veritas “cho biết<br />
chắc không có chất độc hại” trong sản phẩm. Họ thu phí căn cứ theo loại xét<br />
nghiệm cụ thể. Nếu bạn muốn biết có chất độc nào không, bạn phải nói tên<br />
chất đó trước khi gởi mẫu tới phòng thí nghiệm.<br />
Ngay cả trước khi có một số vụ thu hồi sản phẩm được báo chí nói tới, ở<br />
Trung Quốc đã có những lo ngại về chất lượng. Nhà nhập khẩu lúng túng khi<br />
phải xác định những nhà máy nào đáng tin cậy nhất. Lịch sử sản xuất của<br />
Trung Quốc còn rất ngắn, và hầu hết nhà cung cấp có thành tích hoạt động<br />
chỉ một ít năm. Để cho mình có vẻ chuyên nghiệp hơn, các công ty mới lấy<br />
các chứng chỉ công nghiệp. Những công ty không liên quan trực tiếp tới hoạt<br />
động sản xuất thì bám vào các danh hiệu. Sân bay, cơ xưởng, và thậm chí<br />
nhà hàng có thể được Tổ chức Tiêu chuẩn hóa Quốc tế (ISO) cấp chứng chỉ.<br />
Nhưng chứng chỉ không bảo đảm gì cả. Nhà máy này đã được cấp chứng<br />
chỉ, nhưng khi những người chứng nhận trở về văn phòng của họ, không có<br />
gì bảo đảm về quy cách hoạt động nữa. Nhà máy dầu gội này đã được chứng<br />
nhận, nhưng công nhân vẫn đi lại với hai bàn tay bẩn và khạc nhổ trên sàn.<br />
Và không có quy trình cấp chứng chỉ nào ngăn chặn việc giảm chất lượng.<br />
Một nhà máy có thể đạt được một chứng chỉ rồi bắt đầu giở trò. Nó có thể<br />
thay thế thành phần tốt bằng đồ đồng nát. Những công ty đa quốc gia lớn đã<br />
chứng nhận nhà máy riêng của mình nhưng vẫn phải chịu thu hồi sản phẩm,<br />
và chứng nhận thì có ích gì trong việc ngăn ngừa những vụ thu hồi đó?<br />
Bernie không quan tâm về việc cấp chứng chỉ. Thay vào đó ông thích rút<br />
ra những kết luận riêng hơn. Ông biết các chứng chỉ không giải quyết được<br />
bất cứ vấn đề nào ở nhà máy. Nếu có, chúng chỉ tạo ra rắc rối.<br />
Một nhà máy đạt được một danh hiệu chính thức có nhiều khả năng sẽ lôi<br />
cuốn những khách hàng có thể cạnh tranh với Johnson Carter thành mục tiêu<br />
chú ý của King Chemical hơn. Một danh hiệu ISO thì chẳng có gì đặc biệt.<br />
Và làm gì có chuyện là người của ISO đi hết xưởng này tới xưởng khác, đe<br />
dọa rút lại chứng chỉ nếu mọi việc có vẻ không suôn sẻ.<br />
<br />
Vào lúc này, tôi thấy rõ là những cuộc kiểm tra như vậy dù sao cũng vô<br />
dụng. Bất cứ chuyện sai lệch khả dĩ nào trong quy trình sản xuất cũng không<br />
dễ thấy trong một cuộc kiểm soát sơ sài. Nếu có việc gì có thể gây báo động<br />
nghiêm trọng - bàn tay lột da của một công nhân chẳng hạn - chủ nhà máy dễ<br />
dàng giấu nhẹm trong một vài giờ khi các kiểm tra viên có mặt tại xưởng.<br />
ISO chứng nhận quy trình, không chứng nhận sản phẩm; và do đó, chẳng<br />
có gì lạ khi kiểm tra viên bên thứ ba do Shop Corp phái tới sau đó đã không<br />
xem xét một chai sản phẩm nào của chúng tôi trong kho hàng. Những cuộc<br />
thăm viếng này hoàn toàn qua loa, và không một nhận xét nào của kiểm tra<br />
viên có giá trị thực tế. Cũng không có báo cáo chính thức được soạn thảo, và<br />
tôi được cho biết rằng chúng tôi có toàn quyền tự do nếu chúng tôi chỉ sửa<br />
đổi quy trình chút ít.<br />
Yêu cầu lạ lùng nhất là chúng tôi phải đốn hạ một cây nhỏ gần kho hàng vì có thể có côn trùng.<br />
Không sao cả vì đó chỉ là một cây con; kho hàng không ở gần nơi chúng<br />
tôi cho sản phẩm vào chai. Để một con sâu có thể chui vào chai dầu gội<br />
trong kho hàng, nó phải tìm được đường vào một thùng giấy rồi vặn nắp chai<br />
ra. Dù việc giữ cho sâu bọ không lọt vào thùng giấy là mục đích hợp lý, đáng<br />
ra phải quan tâm tới xà phòng và dầu gội nhiều hơn.<br />
Như những nhà nhập khẩu đã tham quan để tự mình kiểm tra qua loa trước<br />
khi cam kết với một nhà cung cấp, các kiểm tra viên này cũng tập trung vào<br />
hình dáng bên ngoài. Có vẻ họ không hiểu rằng những cái không lộ ra ngoài<br />
mới đáng lo ngại tới mức nào. Chính quy trình sản xuất và chế phẩm thực tế<br />
mà chúng tôi đem bán mới khiến chúng tôi lo ngại.<br />
o0o<br />
Khi qua được cuộc kiểm tra, nhà máy khởi sự sản xuất một loại xà phòng<br />
kháng khuẩn. Chúng tôi gởi hàng mẫu tới phòng thí nghiệm ở Hong Kong và<br />
lập tức được tin không vui. Phòng thí nghiệm nói gần như không có chất<br />
kháng khuẩn nào trong các mẫu cả.<br />
Một cố gắng thứ hai được thực hiện với kết quả gần như y hệt.<br />
Bernie bực bội chuyện này, và ông cố giấu nhẹm Shop Corp trong khi<br />
chúng tôi thử lần thứ ba. Nhà máy không biết chuyện gì trục trặc, chỉ biết là<br />
kết quả không đạt. Để tránh vấn đề này, nhà máy làm 10 mẫu khác nhau<br />
bằng cách thay đổi hàm lượng hoạt chất.<br />
<br />
Lần xét nghiệm này, chín kết quả không đạt, và chỉ một mẫu qua được.<br />
Nhà máy gởi kết quả đó cho Johnson Carter, và công ty đưa nó cho nhà buôn<br />
lẻ. Khi nhà buôn lẻ nhận được kết quả xét nghiệm tốt, họ phát đơn mua<br />
hàng.<br />
Có nhiều vấn đề với bên xét nghiệm thứ ba. Một vấn đề là chính nhà máy<br />
chọn mẫu gởi đi xét nghiệm. Phòng xét nghiệm không tới xưởng để lấy mẫu<br />
ngẫu nhiên. Do đó xưởng có thể tiếp tục sản xuất một sản phẩm bình thường<br />
theo thói quen trong khi gởi những mẫu trên tiêu chuẩn được chấp nhận đi<br />
xét nghiệm. Các công ty xét nghiệm cấp giấy chứng nhận không đòi hỏi mẫu<br />
phải được chọn ngẫu nhiên, và khách hàng của Johnson Carter cũng không<br />
đòi.<br />
Các công ty xét nghiệm cũng cạnh tranh với nhau; và chúng tôi lần hồi<br />
biết rằng một công ty có thủ tục xét nghiệm dễ dãi hơn những công ty khác.<br />
Các phòng thí nghiệm này là những hãng kinh doanh, và họ biết các lợi ích<br />
trong việc cung cấp những kết quả xét nghiệm thuận lợi. Điều này không có<br />
nghĩa là họ giả mạo dữ kiện, nhưng họ cung cấp manh mối. Thí dụ, một<br />
phòng xét nghiệm có thể không cho biết những tiêu chuẩn theo đó họ sẽ phát<br />
ra một kết quả xét nghiệm đạt hay không đạt, trong khi một phòng xét<br />
nghiệm khác thì cho biết. Càng có nhiều thông tin được cung cấp về những<br />
gì gây ra một kết quả không đạt, nghĩa là có nhiều cơ hội khắc phục khó<br />
khăn, ít nhất là cho mục đích xét nghiệm mẫu.<br />
Việc xét nghiệm mà chúng tôi thực hiện chủ yếu tập trung vào những<br />
nhân tố bên ngoài. Thí dụ, chúng tôi đã xét nghiệm độ pH và độ nhờn, nhưng<br />
bạn có thể tạo một sản phẩm bằng bùn có độ pH và độ nhờn phù hợp. Chỉ<br />
các thước đo này thì không đủ để biến một sản phẩm thành một thứ dầu gội<br />
có chất lượng được.<br />
Cuối cùng, chúng tôi cùng phát hiện ra văn phòng Hong Kong của một<br />
công ty xét nghiệm có ích hơn văn phòng ở Bắc Mỹ của nó. Nhà buôn lẻ nào<br />
dựa vào các xét nghiệm này thường không biết về những sự khác nhau như<br />
vậy trong lĩnh vực xét nghiệm, nhưng các nhà sản xuất thì biết - và họ lợi<br />
dụng điều đó.<br />
Về mặt thống kê, xét nghiệm do bên thứ ba thực hiện là có ích - nhưng vì<br />
những lý do ít người hiểu được. Ngay từ đầu, nhà máy nào biết sản phẩm của<br />
mình không đạt sẽ không đưa sản phẩm đi xét nghiệm - thế nên sản phẩm<br />
được xét nghiệm thường có cơ hội đạt tiêu chuẩn hơn. Nhưng một phòng xét<br />
nghiệm bên thứ ba thực tế đã xét nghiệm nhiều sản phẩm bị thu hồi ở Hoa<br />
<br />