Đề bài: Phân tích đoạn trích "Cha vẫn cương quyết..." để làm nổi rõ tính kịch và tư <br />
tưởng của Sile trong vở Âm mưu và tình yêu<br />
Bài làm:<br />
Trên bầu trời văn học Đức thế kỷ XVIII, người ta thấy nổi lên hai ngôi sao sáng rực rỡ, <br />
một trong số đó là nhà viết kịch thiên tài Sile. Ông được mệnh danh là "viên công tố của <br />
toàn nhân loại đã kêu gọi loài người cùng hướng về trời sao". Các vở kịch của ông là <br />
những tác phẩm được gây dựng với cốt truyện là những mâu thuẫn xung đột dữ dội, các <br />
nhân vật đều có tính cách thật nhất quán và điển hình, thể hiện khao khát mãnh liệt về <br />
một cuộc sống tự do, tinh thần bất khuất kiên cường chống lại cường quyền áp bức, <br />
những trái ngang trong xã hội phong kiến, nơi mà con người ta không có quyền được <br />
sống, được yêu được hạnh phúc theo ước muốn của mình. Âm mưu và tình yêu là một <br />
trong những vở kịch xuất sắc nhất của Sile, với những nội dung như thế.<br />
Vở Âm mưu và tình yêu được gây dựng dựa trên mâu thuẫn giữa tình yêu trong sáng của <br />
đôi trai tài gái sắc là thiếu tá Fecđinăng con trai tể tướng Fon Vante và Luydo, vốn là con <br />
gái của nhạc công Minle. Fon Vante là người quyền cao chức trọng bậc nhất trong triều <br />
đình, nhưng cuộc đời của ông ta lại chỉ toàn những âm mưu xấu xa và thủ đoạn độc ác để <br />
bước tới vị trí ngày hôm nay. Và một lần nữa, chỉ vì muốn lấy lòng Công tước, ông ta sẵn <br />
sàng hy sinh con trai của mình là Fecđinăng, ép con phải kết hôn với người phụ nữ vốn <br />
từng tình nhân cũ của Công tước, nay đã thất sủng, dù biết con trai đã có người yêu sâu <br />
đậm. Đặc biệt để chia rẽ tình yêu ấy, ông ta tìm mọi cách khiến đôi trẻ hiểu lầm nhau, <br />
Fecđinăng còn điên cuồng, bắt ép người yêu uống thuốc độc tự tử cùng mình, chính chàng <br />
cũng đã tự tay giết chết người con gái mình yêu, một bi kịch đau đớn vô cùng.<br />
Đoạn trích Ngang trái diễn ra với bối cảnh trong gian nhà nhỏ của ông Minle, đó là cuộc <br />
gặp gỡ của những con người với lập trường và quan điểm đối lập, đại diện cho bên <br />
cường quyền độc ác và một bên là tinh thần tự do chống lại cái ác tận cùng. Tể tướng <br />
Fon Vante đã tìm đến tận nhà Luydơ để sỉ nhục cô, cho rằng cô là hạng phụ nữ lẳng lơ, <br />
bám lấy con ông ta chỉ vì tiền, là loại đĩ điếm không hơn. Điều này đã khiến lòng tự trọng <br />
của Luydơ tổn thương vô cùng sâu sắc, cô gái vì quá nhục nhã đã quyết định chấm dứt <br />
tình yêu với Fecđinăng: "Thưa ông Vante, giờ ông đã được giải thoát khỏi lời thề rồi" <br />
bằng một giọng đầy tôn nghiêm và đầy bất bình. Riêng Fecđinăng thì không thể tin được <br />
vào những lời nhục mạ bẩn thỉu thối tha từ người cha quyền cao ch ức trọng ấy, chàng <br />
giận dữ đến mức chỉ kịp thốt lên "Ma quỷ, ta đã nghe thấy gì thế này". Như vậy trong <br />
mắt người con, người cha dần dà hiện lên với một hình dạng khủng khiếp, ma quỷ, mâu <br />
thuẫn bắt đầu được đẩy lên cao.<br />
Tình thân, tình yêu đều quan trọng và Fecđinăng đang bị kẹt ở chính giữa cha mình sỉ nhục <br />
người con gái mình yêu nhất, đó là một cú tát đau đớn với chàng trai trẻ. Sự sỉ nhục nặng <br />
nề của Fon Vante đã khiến Luydơ một cô gái với tâm hồn lương thiện, lòng tự trọng sâu <br />
sắc không chịu nổi mà ngất đi. Fecđinăng vì quá căm giận sự độc địa của người cha nên <br />
đã tuốt kiếm ra khỏi vỏ, chĩa về phía tể tướng, tuy nhiên chàng không hề động thủ mà lại <br />
xuôi tay, xem như trả lại cho người cha mạng sống của mình. Rồi đến ông Minle nén nhịn <br />
đã lâu cũng không thể chịu đựng được sự sỉ nhục của tể tướng mà cho hắn một bạt tai, <br />
thậm chí buông lời mỉa mai tể tướng Fôn Vante, điều này đã khiến cơn giận, khiến con <br />
thú độc ác trong người tể tướng trỗi dậy đòi bỏ tù ông Minle và đưa mẹ con Luydơ lên <br />
giá nhục hình. Fecđinăng cảnh cáo cha mình bằng một giọng rất bình tĩnh, rằng ông đừng <br />
chạm tới một góc tối của trái tim chàng, nơi mà tiếng "cha" không thể vang tới. Ôi, có lẽ <br />
giới hạn mong manh của tình cha con và sự đối đầu của kẻ tử thù sắp bị chọc thủng bằng <br />
những lời lẽ quá đỗi đểu cáng và độc ác của tể tướng rồi chăng?<br />
Mâu thuẫn đỉnh điểm là khi tể tướng sai nhân viên pháp đình bắt giữ cả nhà Luydo, còn <br />
một mình Fecđinăng phải chống cự quyết liệt, ngăn cản đám người ấy đưa Luydo đi, <br />
chàng đã cầu xin cha mình "Đừng dồn ép tôi thêm nữa". Thế nhưng một con người thủ <br />
đoạn như tể tướng nào có để tâm đến lời khẩn thiết của con trai mình đâu, cái ông ta <br />
muốn là đạt được mục đích bẩn thỉu của mình là đạp lên người khác để ngồi thật vững <br />
ngôi vị. Những lời quát nạt, thúc giục của tể tướng với nhân viên pháp đình đã khiến <br />
Fecđinăng bùng nổ giận dữ, chàng không thể lùi bước cố thủ thêm nữa, chàng phải chiến <br />
đấu, trước hết là vì Luydơ, sau là vì công lý, vì lẽ phải. Đao của chàng đã đâm trúng mấy <br />
đứa tùy tùng, trước tình cảnh đó tể tướng càng kiên quyết hơn, tự tay túm Luydơ giao cho <br />
một tùy tùng, giọng đầy thách thức "Ta muốn xem thử lưỡi gươm kia có nhọn chăng?".<br />
Fecđinăng định dùng chính bản thân mình để uy hiếp tể tướng Fôn Vante "Cha nghe đây, <br />
nếu nàng bị đem bêu trên giá nhục hình, thì thiếu tá con trai của tể tướng sẽ cùng đứng <br />
chịu với nàng. Cha vẫn cương quyết không chuyển chăng?". Trong sâu thâm tâm chàng <br />
trai vẫn còn chút gì đó hi vọng vào tình cha con, chàng vẫn muốn tin rằng cha mình sẽ để <br />
ý tình cha con mà tha cho Luydơ, tin rằng hổ dữ đến mấy cũng chẳng ăn thịt con đâu. Lần <br />
đầu câu hỏi "Cha vẫn cương quyết không đổi ư?", vang lên ta cảm thấy một niềm mong <br />
mỏi đầy thương cảm của Fecđinăng, chàng trai ấy vẫn đang mong cha mình quay đầu. Ôi, <br />
nhưng không khổ nhục kế của chàng đã thất bại một cách đau đớn, Fôn Vante vẫn mặc <br />
kệ lời uy hiếp của Fecđinăng, vẫn kiên quyết, thậm chí mỉa mai "Thế thì cuộc trưng bày <br />
sẽ càng thêm thú vị chứ sao?Nhanh lên, lôi nó đi."<br />
Uy hiếp và hy vọng vào chút tình cha con còn sót lại của Fecđinăng đã thất bại, chàng kiên <br />
quyết hơn, chàng không còn niệm tình cha con nữa, đưa ra một lời thách thức đầy gay <br />
gắt, lấy sức mạnh của một sĩ quan để chống lại cha "Tôi sẽ dùng thanh gươm sĩ quan của <br />
tôi mà che chở cho thiếu nữ này. Cha vẫn cương quyết không chuyển chăng?". Thế <br />
nhưng điều đó dường như càng khiến cho mâu thuẫn dâng lên cao hơn, tể tướng Fôn <br />
Vante càng trở nên điên cuồng, tiếp tục mỉa mai "Thanh gươm của mày đã học được thói <br />
quen nhơ nhuốc rồi đấy. Nhanh lên đưa nó đi". Ông ta còn chẳng thèm bận tâm đến lời đe <br />
dọa của Fecđinăng, có lẽ ông nghĩ chàng chẳng thể làm gì hơn thế nữa, chàng sẽ phải <br />
chịu thua thôi. Thế nhưng hẳn ông ta đã nhầm to, bởi khi bị dồn đến đường cùng người ta <br />
thường sẽ làm ra những chuyện không tưởng, điên cuồng hơn những gì ông ta có thể <br />
tưởng tượng được.<br />
Fecđinăng, mạnh mẽ giành lại Luydơ tội nghiệp, đang ngất xỉu từ tay tên tùy tùng một <br />
cách điên cuồng, chàng đã đến bước đường cùng, chàng đã không còn cách nào khác. <br />
Chàng phải đau đớn mà chọn cách cuối cùng, hòng khiến Fôn Vante run sợ trước quyết <br />
tâm không đổi của mình, chàng chĩa gươm về phía người yêu "Thà tôi đâm lưỡi gươm này <br />
qua xác vợ tôi, còn hơn nhìn nàng bị sỉ nhục. Cha vẫn còn cương quyết không chuyển <br />
chăng?". Thiếu tá đổi cách xưng hô, chính thức coi Luydơ là vợ, chứ không phải là người <br />
yêu nữa, cũng nhằm ngụ ý nếu Luydơ chết, chàng sẽ chết theo, cho tể tướng vừa lòng. <br />
Nhưng Fôn Vante dường như thích thú với lời uy hiếp ấy, bởi Luydơ là trở lực chính <br />
trong con đường liên hôn chính trị của ông ta, nàng ta chết đi càng tốt.<br />
Mâu thuẫn dâng trên đỉnh điểm bỗng bị chùng lại, lời đau đớn của Fecđinăng với Chúa <br />
khiến người ta phải xót xa, những lời uy hiếp của chàng là những thủ đoạn của con <br />
người, chàng đã làm mọi cách, nhưng người cha độc ác của chàng chẳng hề lay chuyển <br />
chút nào. Ông ta không phải người, ông ta đã bán linh hồn cho quỷ dữ, thế nên cách cuối <br />
cùng, Fecđinăng đành phải dùng đến thủ đoạn của loài quỷ dữ may ra mới có thể chiến <br />
thắng. Đến đây nút thắt của mâu thuẫn đã được mở ra, Fecđinăng, hét lên đầy thách thức <br />
"Được rồi. Chúng mày, cứ mang nàng đi! Còn ta. Ta sẽ đem kể cho cả cái xứ này biết câu <br />
chuyện với nhan đề: Người ta đã leo lên cái ghế tể tướng bằng cách nào". Fecđinăng đã <br />
rơi vào trạng thái điên cuồng, bất chấp, quyết tâm một mất một còn với chính cha ruột <br />
của mình, chàng sẽ khiến ông ta mất tất cả, khiến ông ta phải nhục nhã, để trả giá cho <br />
những tội ác, những sự sỉ nhục của ông ta với chàng, với gia đình Luydơ, ông ta đáng bị <br />
như vậy. Lúc này đây, chỉ khi Fecđinăng uy hiếp đến cái ghế tể tướng của Fôn Vante, ông <br />
ta mới hốt hoảng, mới bắt đầu lo sợ, thật là một con người đáng sợ. Tình cha con, tình <br />
người, lương tâm không thể làm ông ta lay chuyển dù chỉ một chút, nhưng quyền lực, địa <br />
vị lại khiến ông ta lo sốt vó, phải chăng cái ghế tể tướng mới là "con" của ông ta.<br />
Hồi hai của vở kịch đã kết thúc bằng lời uy hiếp "quỷ dữ" của Fecđinăng và sự lo sợ, lay <br />
chuyển của Fôn Vante vì cái ghế tể tướng. Từ một trích đoạn nhỏ như thế, ta đã phân lập <br />
được rõ ràng tính cách của hai nhân vật là Fecđinăng và tể tướng Fôn Vante, một bên là <br />
đại diện cho chính nghĩa, lương tâm con người, một bên là loài quỷ dữ, mờ mắt vì quyền <br />
lực, sẵn sàng không từ thủ đoạn xấu xa nào để đạt được điều mình muốn.<br />
<br />