CHỨNG MẤT NGỦ INSOMNIA
lượt xem 14
download
Vào lúc nửa đêm, bạn đang nhìn chăm chăm lên trần nhà phòng ngủ, suy nghĩ về công việc làm , về chi trả chi phí hàng tháng, hay về con cái . Giấc ngủ sẽ không đến nữa . Bạn bồn chồn lo lắng nhìn đông hồ lần nữa . Nếu chỉ mỗi một mình bạn không thể ngủ ...
Bình luận(0) Đăng nhập để gửi bình luận!
Nội dung Text: CHỨNG MẤT NGỦ INSOMNIA
- CHỨNG MẤT NGỦ INSOMNIA
- CHỨNG MẤT NGỦ INSOMNIA THU ỐC NGỦ, NHỮNG CÁCH HỖ TRỢ GIẤC NGỦ TỰ NHIÊN VÀ NHỮNG DƯỢC PHẨM Cách Nào Tốt Nhất Cho Bạn ? (SLEEPING PILLS, NATURAL SLEEP AIDS & MEDICATIONS What’S Best For You? ) It’s the middle of the night, and you’re staring at the bedroom ceiling, thinking about work, or bills, or the kids. Sleep just won’t come. You look anxiously at the clock again. If only you could fall asleep... ==> Vào lúc nửa đêm, bạn đang nhìn chăm chăm lên trần nhà phòng ngủ, suy nghĩ về công việc làm , về chi trả chi phí hàng tháng, hay về con cái . Giấc ngủ sẽ không đến nữa . Bạn bồn chồn lo lắng nhìn đông hồ lần nữa . Nếu chỉ mỗi một mình bạn không thể ngủ ... In these circumstances, it’s often tempting to reach for a sleeping pill, but there are important things you need to know first. Sleep medications vary in safety and effectiveness and are rarely meant for more than short-term use. Persistent insomnia is usually a symptom of an underlying medical or psychological problem that cannot be treated with sleep medications. In many cases, making simple changes to your lifestyle is far more
- effective at ending sleepless nights than popping a pill. ==> Trong những tình huống này, sự thu hút thông thường là tiến đến một viên thuốc ngủ , nhưng trước hết là có những điều quan trọng nbạn cần phải biết đến . Những loại thuốc ngủ khác nhau về tính chất an toàn và hiệu quả và càng có ít ý nghĩa hơn ngoài việc sử dụng (để trị liệu) ngắn hạn. Liên tục mất ngủ thường là một triệu chứng của một vấn đề tiềm ẩn về bệnh tật hoặc vấn đều tiềm ẩn về tâm lý mà không thể được điều trị bằng những loại thuốc ngủ. Trong nhiều trường hợp, chỉ đơn giản thay đổi lối sống của bạn là có hiệu quả lâu dài hơn trong việc kết thúc nhưng đêm không ngủ so với việc nốc vào miệng một viên thuốc. CÓ PHẢI NHỮNG THUỐC HỖ TRỢ GIẤC NGỦ, HOẶC THUỐC NGỦ, HOẶC DƯỢC PHẨM LÀ PHÙ HỢP CHO BẠN ? (ARE SLEEP AIDS, SLEEPING PILLS, OR MEDICATIONS RIGHT FOR YOU?) In general, sleeping pills and sleep medications are most effective when used sparingly for short-term situations, such as traveling across many time zones or recovering from a medical procedure. Sometimes sleep medications are used briefly at the beginning of behavioral treatment for insomnia, especially if the sleep deprivation has been severe. If medications are used over the long term, they are best used “as needed” instead of on a daily basis to avoid dependence and tolerance. Working with your healthcare professional is essential to ensure you get the maximum benefit and can safely monitor potential side-effects. ==> Nói chung , những viên thuốc ngủ và những được phẩm giấc ngủ có hiệu quả nhất khi được sử dụng dè x ẻn cầm chừng cho những tình huống ngắn hạn, như là du lịch qua nhiều múi giờ (qua những khu vực có thời gian khác biệt) hoặc hồi
- phục sau một tiến trình đ iều trị bệnh tật . Đôi khi thuốc ngủ được sử dụng một thời gian ngắn ở giai đoạn đầu của việc điều trị về hành vi / ứng sử do chứng mất ngủ gây ra, đặc biệt là nếu thiếu ngủ trở nên nghiêm trọng . Nếu thuốc được sử dụng trong thời gian dài, thuốc (chỉ) được sử dụng tốt nhất "khi cần thiết" thay vì dùng hàng ngày để tránh sự lệ thuộc và lờn thuốc. Tham vấn các chuyên viên y tế của bạn là điều cần thiết để đảm bảo bạn có đ ược lợi ích tối đa và an toàn có thể theo dõi biểu hiện của các tác dụng phụ . RẮC RỐI VỚI NHỮNG VIÊN THUÔC NGỦ, NHỮNG TRỢ GIÚP GIẤC NGỦ BÀY BÁN TRÊN QUẦY THUỐC KHÔNG TOA BÁC SĨ, V À NHỮNG D ƯỢC PHẨM (THE TROUBLE WITH SLEEPING PILLS, OVER -THE- COUNTER SLEEP AIDS, AND MEDICATIONS) The idea of a pill that can instantly solve your sleep problems is very appealing. Unfortunately, sleep medications don't cure the underlying cause of the insomnia, and in fact can often make the problem worse in the long run. Concerns about the use of both over-the-counter (OTC) and prescription sleep medications include: ==> Ý tưởng về một viên thuốc mà có thể ngay lập tức giải quyết vấn đề giấc ngủ của bạn là rất hấp dẫn. Thật đáng tiếc, thuốc ngủ không chữa trị các nguyên nhân tiềm ẩn / căn nguyên chứng mất ngủ, và trong thực tế thường có thể làm cho vấn đề tồi tệ hơn về lâu dài. Điều quan tâm về việc sử dụng cả hai loại thuốc loại không cần toa bác sĩ được bày bán trên quầy kệ tiệm thuốc (OTC) và lo ại thuốc theo toa bác sĩ bao gồm:
- Side effects. Side effects can be severe and include prolonged drowsiness the next day, confusion, forgetfulness and dry mouth. ==> Những phản ứng phụ Những phản ứng phụ có thể nghiêm trọng và bao gồm sự buồn ngủ kéo d ài sang ngày hôm sau, nhầm lẫn / lú lẫn, hay quên và khô miệng. Drug tolerance. Y ou may have to take more and more of the sleep aid for it to work, which in turn can lead to more side effects. ==> Sự dung nạp thuốc Bạn có thể phải đùng nhiều hơn và nhiều hơn thuốc trợ giúp giấc ngủ để có hiệu quả, cho nó để làm việc, do đó có thể dẫn đến nhiều phản ứng phụ hơn. Drug dependence. You may come to rely on the medication to sleep, and will be unable to sleep or have even worse sleep without it. ==> Sự lệ thuộc thuốc Bạn có thể trở nên lệ thuộc vào thuốc để ngủ, và sẽ không thể ngủ được hoặc thâm chí có giấc ngủ càng tồi tệ hơn khi không dùng thuốc. Withdrawal symptoms. If you stop the medication abruptly, you may have withdrawal symptoms, such as nausea, sweating and shaking. ==> Những triệu chứng cai nghiện N ếu bạn ngừng thuốc đột ngột, bạn có thể có triệu chứng cai nghiện, như là buồn nôn, toát mồ hôi, và run rẩy . Drug interactions. If you are taking other medications, sleeping medications can interact with them. This can worsen side effects and be dangerous, especially with medications such as prescription painkillers and other sedatives. ==> Những tương tác thuốc N ếu bạn đang sử dụng những loại thuốc khác, thuốc ngủ có thể tương tác với các thuốc khác . Việc này có thể làm trầm trọng thêm tác dụng phụ và gây nguy hiểm, đặc biệt là đối với các thuốc như thuốc giảm đau theo toa bác sĩ và các lo ại thuốc an thần khác.
- Rebound insomnia. If you need to stop the medication, sometimes the insomnia can become even worse than before. ==> Sự dội ng ược của chứng mất ngủ Nếu bạn cần phải ngừng thuốc, đôi khi mất ngủ có thể trở nên tồi tệ hơn lúc trước. Masking an underlying problem. There may be an underlying medical or mental disorder, or even a sleep disorder, that if treated would provide more relief from insomnia. ==> Việc dấu diếm vấn đề tiềm ẩn Có thể có một vấn đề tiềm ẩn hoặc tâm thần rối loạn, hoặc thậm chí là rối loạn giấc ngủ, mà nếu được điều trị sẽ cung ấp nhiều giải tỏa hơn cho chứng mất ngủ. NHỮNG TÁC DỤNG PHỤ / PHẢN ƯNG PHỤ CỦA THUỐC NGỦ VÀ NHỮNG VIÊN THUỐC NGỦ (SIDE EFFECTS OF SLEEP MEDICATIONS AND SLEEPING PILLS) All prescription sleeping pills have side effects, which can vary depending on the specific drug, the dosage and how long the drug lasts in your system. Check with your healthcare professional about any concerns you have. Common side effects can include headache, muscle aches, constipation, dry mouth, daytime sleepiness, trouble concentrating, dizziness, unsteadiness and rebound insomnia. ==> Tất cả các toa thuốc ngủ đều có tác dụng phụ / phản ứng phụ, có thể thay đổi tùy theo từng loại thuốc cụ thể, liều lương dùng và thời gian thuốc kéo dài trong cơ thể bạn. Kiểm tra với bác sĩ chuyên nghiệp về bất cứ mối quan tâm mà bạn có. Kiểm nghiệm với b ác sĩ chuyên khoa về bất cứ mối quan tâm nào mà bạn có. Những tác dụng phụ / phản ứng phụ
- thường gặp có thể bao gồm đau đầu, đau nhức bắp thịt, táo bón, khô miệng, buồn ngủ ban ngày, khó tập trung, chóng mặt, đi đứng không vững và chứng mất ngủ trở nên tồi tệ hơn trước khi trị liệu . MÔT SỐ NGUY CƠ HUNG HIỂM NGHIÊM TR ỌNG VỀ NHỮNG VIÊN THUỐC NGỦ (SOME SERIOUS RISKS OF SLEEPING PILLS) Sedative-hypnotic drug products (benzodiazepines and non- benzodiazepines) can cause severe allergic reaction, facial swelling, memory lapses, hallucinations, and complex sleep-related behaviors. These may include sleep-walking, sleep-driving (driving while not fully awake, with no memory of the event) and sleep-eating (eating in the middle of the night with no recollection, often resulting in weight-gain). If you experience any unusual sleep-related behavior, consult your doctor immediately. ==> Các sản phẩm thuốc an thần - thuốc ngủ (benzodiazepines và non- benzodiazepines) có thể gây ra phản ứng dị ứng nghiêm trọng, mặt bị sưng phù, , trí nhớ sai lâm / lầm lẫn , ảo giác, và những cử chỉ hành vi phức tạp liên quan đến giấc ngủ. Đây có thể bao gồm mộng du, ngủ, ngủ gật khi lái xe (lái xe trong khi không hoàn toàn tỉnh táo, không có ghi nhớ về sự kiện diễn tiến) và ăn trong mộng mị (ăn ở giữa đêm mà không có hồi ức , thường dẫn đến tăng cân). Nếu bạn trải nghiệm bất kỳ hành động / cử chỉ bất thường liên quan đ ến giấc ngủ , hãy tham khảo ý kiến bác sĩ ngay lập tức. CÓ PHẢI LOẠI THUỐC MỚI HƠN CÓ NGHĨA LÀ TỐT HƠN VÀ
- AN TOÀN HƠN VỀ DƯỢC PHẨM GIẤC NGỦ? (DOES NEWER MEAN BETTER AND SAFER FOR SLEEP MEDICATIONS?) Not necessarily. An older medication may work just as well depending on the type of insomnia you have and other medical considerations. Older medications often have many additional years of data from patient usage and may also be more cost effective if available in generic form. On the other hand, newer medications may have differences that minimize side effects of older medications. Bottom line: work with a healthcare professional that you trust in deciding which medication would best suit your needs. ==> Không nhất thiết là vậy. Một loại thuốc cũ hơn có thể công hiệu tốt tùy vào loại mất ngủ mà bạn có và những cân nhắc khác về sức khỏe / về y học . Những loại dược phẩm cũ hơn thường có nhiều dữ liệu bổ xung qua nhiều năm từ bệnh nhân đã sử dụng và có thể cũng rẻ hơn nếu có sẵn ở hình thức chung / dạng chung chung. Mặt khác, thuốc mới hơn có thể có sự khác biệt là giảm thiểu tác dụng phụ của thuốc cũ. Tóm lại: làm việc với một chuyên gia y tế mà bạn tin tưởng để quyết định xem thuốc nào phù hợp với nhu cầu của bạn. NHỮNG HỖ TRỢ GIẤC NGỦ KHÔNG CẦN TOA BÁC SĨ VÀ NHỮNG VIÊN THUỐC NGỦ (OVER-THE-COUNTER (OTC) SLEEP AIDS AND SLEEPING PILLS) The main ingredient of over-the-counter sleeping pills is an antihistamine. Antihistamines are generally taken for allergies, hay fever and common cold symptoms, in brand name medication such as Benadryl. However,
- histamine, a chemical messenger in the brain, promotes wakefulness, so antihistamine has the effect of making some patients feel sleepy. While the positive effects have not been substantiated through research, the side effects, such as drowsiness the following day, can be common and severe. ==> Các thành phần chính của loại thuốc ngủ không cần toa bác sĩ là một thuốc kháng histamin . Thuốc kháng histamin thông thường dùng cho dị ứng, nóng sốt do bị dị ứng với phân hoa / loại nóng sốt này thường xảy ra vào mùa hè (hay fever) và những triệu chứng cảm lạnh thông thường, thương hiệu dược phẩm như là Benadryl . Tuy nhiên, histamine, một chất hóa học về truyền tin trong não, thúc đẩy sự tỉnh táo, cho nên chất kháng histamin có tác dụng làm cho một số bệnh nhân cảm thấy buồn ngủ. Trong khi những tác động tích cực đã không đ ược chứng minh thông qua nghiên cứu, các tác dụng phụ / phản ứng phụ, như buồn ngủ vào ngày hôm sau, có thể là phổ biến và nghiêm trọng. Common OTC sleep medications, with a link to Medline Plus drug information from NIH, include: ==> Những thuốc ngủ không cần toa bác sĩ khi mua (OTC) phổ biến , với kết thông tin thuốc men từ trang web Medline đến NIH, bao gồm: Diphenhydramine (found in brand names like Nytol, Sominex, Sleepinal, Compoz) ( http://www.nlm.nih.g...ds/a682539.html ) ==> Chất thuốc Diphenhydramine (tìm thấy ở thương hiệu như Nytol, Sominex, Sleepinal, Compoz) Doxylamine (found in brand names like Unisom, Nighttime Sleep Aid) (http://www.nlm.nih.g...s/a682537.html_ ==> Chất thuốc Doxylamine (tìm thấy ở thương hiệu như Unisom, Nighttime Sleep Aid )
- Some other OTC sleep medications combine antihistamines with the pain reliever Acetaminophen (found in brand names like Tylenol PM and Aspirin-Free Anacin PM). Others, such as NyQuil, combine antihistamines with alcohol. ==> Một số thuốc ngủ "không cần toa bác sĩ khi mua" khác phối hợp những chất kháng histmines với thuốc giảm đau Acetaminophen (được tìm thấy ở thương hiệu như Tylenol PM và Aspirin loại không có Anacin PM). Các loại thuốc khác như NyQuil, phối hợp chất kháng histamines với chất rượu cồn (alcohol). OTC sleep aids are meant to be used for short term insomnia only. Sleep experts generally advise against the use of over-the-counter (OTC) sleep aids because of side-effects, questions about their effectiveness, and lack of information about their safety over the long-term. ==> Những thuốc hỗ trợ giấc ngủ "không cần toa bác sĩ khi mua" (OTC) được ngụ ý chỉ được sử dụng cho chứng mất ngủ tạm thời / mất ngủ ngắn hạn . Những chuyên gia về giấc ngủ nói chung thường cho lời khuyên chống sử dụng thuốc hỗ trợ giấc ngủ "không cần toa bác sĩ khi mua" bởi vì những tác dụng phụ / phản ứng phụ, vì những nghi vấn về sự công hiệu của thuốc, và vì thiếu thông tin về sự an toàn của thuốc qua thời gian dài . NHỮNG TÁC DỤNG PHỤ / PHẢN ỨNG PHỤ CỦA NHỮNG THU ỐC HỖ TRỢ GIẤC NGỦ "KHÔNG CẦN TOA BÁC SĨ KHI MUA" VÀ DƯỢC PHẨM (SIDE EFFECTS OF OTC SLEEP AIDS AND MEDICATIONS) The antihistamines used in OTC sleep aids can produce common side
- effects, some of them severe. As with any medication, it is advisable to consult your doctor before taking over-the-counter sleep medication. This is especially important if you have glaucoma, trouble urinating due to an enlarged prostate gland, or a breathing problem such as emphysema or chronic bronchitis. Talk to your doctor if you're currently taking an antidepressant such as a monoamine oxidase inhibitor (MAOI) or did so as recently as two weeks ago. Also check with your doctor first if you take any other drugs for depression or Parkinson's disease. Women who breast-feed should avoid OTC sleep aids. ==> Chất kháng histmines được dùng trong các loại thuốc hỗ trợ giấc ngủ "không cần toa bác sĩ khi mua" có thể tạo ra những tác dụng phụ phổ biến, một số tác dụng phụ nghiêm trọng . Như với bất kỳ các loại thuốc nào, bạn nên tham khảo ý kiến bác sĩ trước khi dù ng thuốc ngủ "không cần toa bác sĩ khi mua". Điều này đặc biệt quan trọng nếu bạn có bệnh tăng nhãn áp / glaucoma, khó đ i tiểu do một tuyến tiền liệt nở lớn, hoặc một vấn đề về hô hấp như b ệnh khó thở hoặc viêm phế quản mãn tính. Hãy nói chuyện với bác sĩ nếu bạn đang dùng một loại thuốc chống trầm cảm như là môt chất ức chế monoamine oxidase (MAOI) hoặc đã dùng thuốc này gần như trong hai tuần trước đây. Cũng nên kiểm tra với bác sĩ trước hết nếu bạn dùng những loại thuốc về bệnh trầm cảm hoặc về bệnh Pakinson . Phụ nữ người đang cho con bú cũng nên tránh thuốc hỗ trợ giấc ngủ "không cần toa bác sĩ khi mua" . NHỮNG TÁC DỤNG PHỤ / TÁC DỤNG PHỤ PHỔ BIẾN CỦA THU ỐC HỖ TRỢ GIẤ NGỦ KHÔNG CẦN TOA BÁC SĨ KHI MUA VÀ NHỮNG VIÊN THUỐC NGỦ (COMMON SIDE EFFECTS OF OTC SLEEP AIDS AND SLEEPING PILLS)
- Moderate to severe drowsiness the next day ==> Buồn ngủ từ trung bình đến nghiêm trong vào ngày hôm sau Dizziness and forgetfulness ==> Chóng m ặt và lãng trí Clumsiness, feeling off balance ==> Vụng về, cảm giác mất thăng bằng Constipation and urinary retention ==> Táo bón và bí tiểu Blurred vision ==> Mờ mắt Dry mouth and throat ==> Khô miêng và khô cổ họng NHỮNG VIÊN THUỐC THEO TOA BÁC SĨ V À DƯỢC PHẨM GIẤC NGỦ (PRESCRIPTION SLEEPING PILLS AND SLEEP MEDICATIONS) There are several different types of prescription sleeping pills. These medications are classified as sedative hypnotics. In general, the medications act by working on receptors in the brain to slow down the nervous system. Some medications are used more for inducing sleep, while others are used for staying asleep. Some last longer than others in your system (a longer half life), and some have a higher risk of becoming habit forming. For more information about a medication, follow the link
- in the table to a Physician’s Desk Reference review of each medication. Consult your healthcare professional if you have a specific question about a medication. ==> Có nhiều loại khác nhau về viên thuốc ngủ theo toa bác sĩ . Những thuốc này được phân loại như là thuốc ngủ an thần . Nói chung, những thuốc này hoạt động băng cách tác dộng lên các thụ thể trong não để làm chậm hệ thần kinh lại . Một số thuốc (an thần) được sử dụng nhiều hơn để thúc đẩy gây ngủ, trong khi những thứ thuốc khác được sử dụng để duy trì giấc ngủ. Một số thuốc kéo dài lâu hơn so với một số thuốc khác trong cơ thể của bạn (dài hơn nửa cuộc đời), và một số thuốc có nguy hiểm cao hơn về việc hình thành thói quen / hình thành trạng thái nghiện thuốc . Để biết thêm thông tin về một dược phẩm, hãy theo đ ường link trong bảng để xem bác sĩ tham khảo bàn về từng mỗi loại thuốc. Hãy tham khảo (xin tư vấn) từ chuyên gia sức khỏe / bác sĩ của bạn nếu bạn có một câu hỏi cụ thể về một dược phẩm / 1 loại thuốc NHỮNG VIÊN THUỐC NGỦ NHƯ THÔI MIÊN ĐỂ AN THẦN BENZODIAZEPINE ( B ENZODIAZEPINE SEDATIVE HYPNOTIC SLEEPING PILLS ) Benzodiazepines are the oldest class of sleep medications still commonly in use. Benzodiazepines as a group are thought to have a higher risk of dependence than other insomnia sedative hypnotics. All are classified as controlled substances. Primarily used to treat anxiety disorders, benzodiazepines approved to treat insomnia include: ==> Benzodiazepin là loại xưa nhất về thuốc ngủ mà vẫn còn phổ biến trong sử dụng . Benzodiazepines như là 1 nhóm được cho là có nguy cơ cao hơn về sự lệ thuộc so với các thuốc ngủ như thôi miên để an thần khác. Tất cả được xếp loại như những chất kiểm soát. Chủ yếu được sử
- dụng để điều trị những rối loạn lo âu bồn chồn, benzodiazepines được chấp thuận để điều trị chứng mất ngủ bao gồm: Estazolam (ProSom) http://www.pdrhealth...m&contentId=473 Flurazepam (Dalmane) http://www.pdrhealth...e&contentId=158 Quazepam (Doral) http://www.pdrhealth...l&contentId=190 Temazepam (Restoril) http://www.pdrhealth...l&contentId=497 Triazolam (Halcion) http://www.pdrhealth...n&contentId=265 NHỮNG HẠN CHẾ / NHỮNG TRỞ NGẠI VỀ NHỮNG VIÊN THU ỐC NGỦ BENZODIAZEPINE (DRAWBACKS TO BENZODIAZEPINE SLEEPING PILLS ) Use of sleeping medications, especially benzodiazepines, can become troublesome for several reasons: ==> Việc sử dụng thuốc ngủ, đặc biệt là benzodiazepines, có thể trể nên rắc rốiphiền hà do một số lý do: You can become both physically and psychologically dependent on the sleep medication. You may believe that you can’t sleep without it, and actually experience physical withdrawal symptoms like anxiety and rebound insomnia. ==> Cả thể chất và tâm thân của bạn trở nên lệ thuộc vào thuốc ngủ . Bạn có thể tin là bạn không thể ngủ mà không có thuốc ngủ, và thực sụ trải nghiệm những triệu chứng ngừng thuốc như bồn chồn lo âu và chứng mất ngủ tệ hại hơn trước khi dùng thuốc They can lose their effectiveness if used on a nightly basis, because the brain receptors become less sensitive to their effects. In as little as
- three to four weeks, benzodiazepines can become no more effective than a sugar pill. ==> Thuốc có thể giảm bớt tác dụng nếu sử dụng hằng đêm , bởi vì những bộ phận thu nhận tín hiệu của não trở nên ít nhạy cảm hơn đối với những hiệu ứng . Trong ít nhất là 3 dến 4 tuần, benzodiazepines có thể trở thành không có hiệu quả so với một viên thuốc đường. The overall quality of your sleep can be reduced, with less restorative deep sleep and dream sleep. ==> Chất lượng một các to àn bộ về giấc ngủ của bạn có thể suy giảm , với giấp ngủ sâu và ngủ mơ suy giảm You may experience next day cognitive slowing and drowsiness (the hangover effect), which may be even greater than from sleep deprivation. ==> Bạn có thể trải nghiệm nhận thức chậm chạm và buồn ngủ ở ngày hôm sau (ảnh hưởng như bị say rượu), mà thậm chí có thể là lớn hơn là sự tước đoạt mất giấc ngủ Even if the medication is effective while taking it, insomnia returns once it is stopped. ==> Ngay khi nếu thuốc này có hiệu quả trong khi dùng nó, chứng mất ngủ vẫn quay lại khi ngừng thuốc NHỮNG VIÊN THUỐC NGỦ NHƯ THÔI MIÊN ĐỂ AN THẦN KHÔNG CÓ B ENZODIAZEPINE (NON -BENZODIAZEPINE SEDATIVE HYPNOTIC SLEEPING PILLS) Some newer medications don’t have the same chemical structure as a
- benzodiazepine, but act on the same area in the brain. They are thought to have fewer side effects, and less risk of dependency, but are still considered controlled substances. One medication in this class, eszopiclone (Lunesta), has been tested for longer-term use, up to six months. ==> Một số thuốc mới không có cấu trúc hóa học giống như benzodiazepine, nhưng hoạt động trên cùng một khu vực trong não bộ. Chúng được cho là có tác dụng phụ ít hơn, và ít nguy hiểm rủi ro về sự lệ thuộc, nhưng vẫn được xem là chất phải đ ược kiểm soát. Một dược phẩm ở thế hệ này, eszopiclone (Lunesta), đã được thử nghiệm để sử dụng lâu dài hơn, sự dụng lâu dài lên đến sáu tháng. Eszopiclone (Lunesta) http://www.pdrhealth...a&contentId=324 Zalepon (Sonata) http://www.pdrhealth...a&contentId=533 Zolpidem (Ambien) http://www.pdrhealth...en&contentId=34 NHỮNG HẠN CHẾ / NHỮNG TRỞ NGẠI VỀ NHỮNG VIÊN THU ỐC NGỦ KHÔNG CÓ BENZODIAZEPINE (DRAWBACKS TO NON -BENZODIAZEPINE SLEEPING PILLS ) Generally, non-benzodiazepines have fewer drawbacks than benzodiazepines, but that doesn’t make them suitable for everyone. Some may find this type of sleep medication ineffective at helping them sleep, while the long-term effects remain unknown. Side-effects include: ==> Nói chung, thuốc không có chất benzodiazepines có ít hạn chế / ít trở ngại hơn thuốc có benzodiazepines, nhưng điều đó không làm cho thuốc không có chất benzodiazepines thích hợp cho tất cả mọi người . V ài người có thể phát hiện loại thuốc ngủ này không có hiệu quả trợ giúp họ
- ngủ , trong khi những ảnh hưởng lâu d ài vẫn chưa được nhận biết . Những phản ứng phụ / những tác dụng phụ bao gồm: Morning grogginess ==> Tình trạng như say lao đảo ở buổi sáng / Tình trạng chệnh choạng ngả nghiêng chao đảo vào buổi sáng Drug tolerance ==> Sự dung nạp thuốc dường như phải gia tăng về liều lượng Rebound insomnia ==> Tình trạng mất ngủ trở nên tệ hại hơn trước khi sử dụng thuốc Headaches, dizziness, nausea ==> Nhức đầu , chóng mặt , buồn nôn In rare cases, dangerous sleep-related behaviors such as sleep- walking, sleep-driving, and sleep-eating ==> Trong một số trường hợp hiếm hoi, những hành vi nguy hiểm liên quan đến giấc ngủ như mộng du / đi bộ trong mơ ngủ, lái xe trong mơ ngủ , và ăn trong khi mơ ngủ BỘ PHÂN THU NHÂN TÍN HIỆU / CHẤT THỤ THỂ MELATONIN CHỐNG LẠI NHỮNG VIÊN THUỐC NHƯ THÔI MIÊN (MELATONIN RECEPTOR AGAINST HYPNOTIC SLEEPING PILLS ) This is the newest type of sleep medication and works by mimicking the sleep regulation hormone melatonin. It has little risk of physical dependency but does have side effects. It is used for sleep onset problems
- and is not effective for problems in staying asleep. ==> Đây là loại mới nhất về thuốc ngủ và ho ạt động bởi bắt chước sự điều chỉnh của hooc mon melatonin. Thước này có chút nguy hiểm về sự lệ thuộc thể xác nhưng vẫn có những tác dụng phụ / phản ứng phụ . Thuốc được sử dụng cho nhưng vấn đề khởi phát về giấc ngủ và không có hiệu quả đối với những vẫn đề gìn giữ trạng thái ngủ Ramelteon (Rozerem) http://www.pdrhealth...m&contentId=513 Những Hạn Chế / Những Trở Ngại Ramelteon (Drawbacks to ramelteon) Ramelteon’s most common side effect is dizziness. It may also worsen symptoms of depression and should not be used by those with severe liver damage. ==> Tác dụng phụ / phản ứng phụ của Ramelteon phổ biến nhất là chóng mặt. Thuốc này cũng có thể làm trầm trọng thêm các triệu chứng của bệnh trầm cảm và không nên sử dụng bởi những người có tổn thương gan nặng THU ỐC CHỐNG TRẦM CẢM ( ANTIDEPRESSANTS ) The Food and Drug Administration (FDA) has not approved these drugs for the treatment of insomnia, nor has their use been proven effective in treating sleeplessness. However, some physicians believe insomnia is related to depression. As with all depression medication, there is a small but significant risk of suicidal thoughts or worsening of depression, particularly in children and adolescents.
- ==> Cơ Quan Quản lý Thực phẩm và Dược Phẩm (FDA) đ ã không chấp thuận các loại thuốc này để điều trị chứng mất ngủ, việc sử dụng thuốc cũng không chứng minh được hiệu quả trong điều trị mất ngủ. Tuy nhiên, vài bác sĩ tin tưởng chứng mất ngủ có liên quan đến bệnh trầm cảm . Như với mọi thuốc trầm cảm, chỉ một lượng nhỏ nhưng nguy cơ hung hiểm nghiêm trọng về ý tưởng tự sát hoặc làm tệ hại trầm cảm hơn nữa, đặc biệt là ở trẻ em và thanh thiếu niên . To learn more on the use and dangers of depression medication, see Antidepressants http://helpguide.org..._depression.htm ==> Để tìm hiểu thêm về việc sử dụng và nguy hiểm của thuốc trầm cảm, xem thông tin Thuốc chống trầm cảm HƯỚNG DẪN VỀ SỬ DỤNG THUỐC NGỦ (GUIDELINES FOR USING SLEEP MEDICATIONS) If you decide to try sleeping pills or sleep aids, keep in mind the following guidelines. ==> Nếu bạn quyết dịnh muốn thử thuốc ngủ hay thuốc hỗ trợ giấc ngủ, hãy ghi nhớ những điều hướng dẫn sau đây . Talk to your doctor about ==> Hãy báo cho bác sĩ về Other medications you are taking. This includes non-prescription medications such as pain relievers and allergy medicines, as well as herbal supplements. Combining medications can be very dangerous. ==> Những dược phẩm khác mà bạn đang sử dụng . Việc này bao gồm những thuốc mua không cần toa bác sĩ như thuốc giảm đau và thuốc trị dị
- ứng, ngay cả những thảo dược bổ xung . Việc phối hợp thuốc có thể rất nguy hiểm Specific instructions for decreasing and/or terminating use. In some cases, stopping medication abruptly can cause uncomfortable side effects and even rebound insomnia. ==> Những hướng dẫn cụ thể để dùng làm giảm và / hoặc làm d ứt (bệnh mất ngủ) . Trong vài trường hợp, việc ngừng thuốc đột ngột có thể gây ra những tác dụng phụ / phản ứng phụ không thoải mái và thâm chí còn làm mất ngủ trở nên nặng hơn so với trước khi dùng thuốc . Using the medications intermittently, rather than nightly, in order to decrease the negative side effects and to increase the sleeping pills’ efficiency when you do use them. This is not appropriate with all medications, as some cause withdrawal symptoms when stopped abruptly. ==> Sử dụng thuốc liên tục không liên tục / lúc có lúc không , thay vì mỗi tối, để giảm tác dụng phụ tiêu cực / phản ứng phụ tiêu cực và để gia tăng hiệu quả của thuốc ngủ khi bạn sử dụng chúng. Điều này không phù hợp với tất cả các loại thuốc, như là một số thuốc gây ra nhữbg triệu chứng "ngừng sử dụng thuốc" khi dừng thuốc đột ngột. Other medical conditions that you have. Some drugs can have serious side effects for people with medical problems such as high blood pressure, liver problems, glaucoma, depression and breathing difficulties. ==> Những tình trạng về sức khỏe mà bạn có . Những loại thuốc có thể có những tác dụng phụ / phản ứng phụ nghiêm trọng đối với người có vấn dề về thuốc men như cao huyết áp, vấn đề về gan, bệnh tăng nhãn áp (glaucoma), trầm cảm và khó khăn hô hấp
CÓ THỂ BẠN MUỐN DOWNLOAD
-
Chứng mất ngủ - Phần 1
12 p | 103 | 7
-
CHỨNG MẤT NGỦ (INSOMNIA)
28 p | 109 | 5
-
Khảo sát các thể lâm sàng y học cổ truyền chứng mất ngủ ở bệnh nhân sau đột quỵ tại Bệnh viện Y học cổ truyền Cần Thơ năm 2023
5 p | 7 | 4
-
Chứng bệnh mất ngủ gây chết người
4 p | 78 | 3
-
Chất lượng giấc ngủ sau phẫu thuật điều trị hội chứng ống cổ tay
4 p | 12 | 3
-
Khảo sát tỷ lệ mất ngủ ở bệnh nhân sau đột quỵ tại Bệnh viện Y học cổ truyền Cần Thơ năm 2023
8 p | 6 | 3
Chịu trách nhiệm nội dung:
Nguyễn Công Hà - Giám đốc Công ty TNHH TÀI LIỆU TRỰC TUYẾN VI NA
LIÊN HỆ
Địa chỉ: P402, 54A Nơ Trang Long, Phường 14, Q.Bình Thạnh, TP.HCM
Hotline: 093 303 0098
Email: support@tailieu.vn