intTypePromotion=1
zunia.vn Tuyển sinh 2024 dành cho Gen-Z zunia.vn zunia.vn
ADSENSE

Từ gốc Hán trong tiếng Hàn

Xem 1-20 trên 147 kết quả Từ gốc Hán trong tiếng Hàn
  • Là một ngôn ngữ đơn âm tiết, có thanh điệu lại rất nhiều từ gốc Hán nên tiếng Việt có nhiều từ đồng âm, gần âm, đồng nghĩa, gần nghĩa. Nhờ vậy những đầu óc hài hước người Việt tạo ra những cách nói lái, chơi chữ tài tình, lắt léo.

    pdf156p zizaybay1103 05-06-2024 11 5   Download

  • Bài viết "Khai thác yếu tố lịch sử, văn hóa trong việc định hướng tư duy học ngoại ngữ cho sinh viên ngành ngôn ngữ Hàn tại trường Đại học Kinh tế Tài chính TPHCM" được ra đời dựa trên phương pháp thu thập tư liệu về nguồn gốc của hai ngôn ngữ Hàn, Việt cũng như tác động của chúng tới trật tự từ, từ đó so sánh trật tự từ, tác giả cố gắng làm nổi bật sự tương đồng và khác biệt về trật tự từ trong cú pháp tiếng Việt và tiếng Hàn.

    pdf14p tonhiemm 07-06-2024 3 1   Download

  • Bài báo "Khai thác yếu tố văn hóa trong việc giảng dạy Hán Hàn (Hán tự thành ngữ)" nghiên cứu khai thác yếu tố văn hóa trong việc giảng dạy Hán Hàn, cụ thể là việc giảng dạy Hán tự thành ngữ . Một trong những cách thức giảng dạy Hán Hàn hay Hán tự tiếng Hàn là thông qua Hán tự thành ngữ, bởi trên thực tế những thành ngữ đều được hình thành dựa trên cơ sở văn hóa – văn minh. Yếu tố văn hóa được phản ánh rất rõ ràng qua ngôn ngữ, cụ thể là qua đặc trưng cũng như nguồn gốc xuất hiện của nó.

    pdf13p tonhiemm 07-06-2024 11 1   Download

  • Nội dung cuốn "Từ điển từ ngữ gốc chữ Hán trong tiếng Việt hiện đại (Từ đơn tiết)" này gồm hai phần, trong mỗi phần các mục từ Việt được sắp xếp theo thứ tự bảng chữ cái tiếng Việt phổ biến trong Từ điển tiếng Việt - 2009 của Viện Ngôn ngữ học Việt Nam (Hoàng Phê chủ biên). Phần một bao gồm những từ đơn tiết trong tiếng Hán được dùng trong tiếng Việt. Phần hai là phần ghi chép những đơn vị tổ hợp từ gồm hai yếu tố gốc Hán ghi trong “Phần I”.

    pdf80p zizaybay1102 03-06-2024 13 3   Download

  • Các thuật ngữ trong cuốn "Từ điển giải thích thành ngữ gốc Hán" được giải thích theo nghĩa đương đại của thành ngữ, trong đó có chỉ ra cơ trình hình thành nghĩa, tức là cơ chế chuyển từ nghĩa đen sang nghĩa bóng; nghĩa của từng yếu tố Hán trong thành ngữ; những lưu ý về cách dùng khác biệt của một số thành ngữ trong tiếng Việt so với tiếng Hán hiện đại. Mời các bạn cùng tham khảo nội dung phần 2 cuốn sách.

    pdf207p muasambanhan09 04-03-2024 13 5   Download

  • Mục tiêu của luận án là nghiên cứu, đối chiếu một chiều (có liên hệ) để làm sáng tỏ những đặc điểm về sự chuyển di ý niệm, ẩn dụ tri nhận, hoán dụ tri nhận và các mô hình tri nhận lí tưởng hóa của phạm trù ăn trong thành ngữ tiếng Việt có liên hệ với phạm trù meokda trong thành ngữ tiếng Hàn.

    pdf27p boghoado03 02-01-2024 12 6   Download

  • Mục tiêu của luận án "Nghiên cứu phạm trù ăn trong thành ngữ tiếng Việt từ góc nhìn ngôn ngữ học tri nhận, có liên hệ với phạm trù Meokda trong tiếng Hàn" là nghiên cứu, đối chiếu một chiều (có liên hệ) để làm sáng tỏ những đặc điểm về sự chuyển di ý niệm, ADTN, HDTN, các ICM của phạm trù “ăn” trong thành ngữ tiếng Việt có liên hệ với phạm trù “meokda” trong thành ngữ tiếng Hàn. Đồng thời, luận án cung cấp hiểu biết về cơ sở hình thành các ADYN, HDYN và các mô hình của các ADTN, HDTN của phạm trù “ăn” trong tiếng Việt, có liên hệ với phạm trù “meokda” trong tiếng Hàn.

    pdf221p boghoado03 02-01-2024 24 11   Download

  • Cuốn sách "Giải thích Hán-Việt trong sách giáo khoa văn học hệ phổ thông" tập hợp khoảng 7000 đơn vị từ Hán-Việt có nguồn gốc từ những địa chỉ khác nhau, trong đó không ít ừ do người Việt tạo ra. Việc hiểu từ Hán-Việt một cách chính xác, dùng đúng trong khi nói và viết là đòi hỏi cần thiết đối với người Việt và người dùng tiếng Việt

    pdf315p hoahogxanh05 01-12-2023 10 6   Download

  • Nối tiếp phần 1, phần 2 của tài liệu "Tìm hiểu nguồn gốc địa danh Nam Bộ và tiếng Việt văn học" tiếp tục trình bày các nội dung chính sau: Địa danh bằng chữ hoặc địa danh bằng số; Vấn đề dịch các địa danh thuần Việt ở Nam Bộ từ các văn bản Hán; Những nét đặc trưng của văn hóa Nam Bộ qua địa danh hành chính; Từ tổ gốc Pháp trong tiếng Việt; Hiện tượng dị hóa trong một số từ ngữ song tiết tiếng Việt;... Mời các bạn cùng tham khảo để nắm nội dung chi tiết.

    pdf80p vibranson 20-10-2023 11 3   Download

  • Bài viết tiếp cận vấn đề nghiên cứu từ góc nhìn đồng đại động, phân tích hình ảnh người phụ nữ dựa trên ngữ liệu tục ngữ tiếng Hàn. Các thao tác khảo sát tư liệu, phân loại các đơn vị tục ngữ theo các phạm trù ngữ nghĩa, phân tích và liên hệ với tiếng Việt được sử dụng kết hợp một cách linh hoạt nhằm giải quyết hiệu quả các vấn đề nghiên cứu.

    pdf13p viberkshire 09-08-2023 12 3   Download

  • Bài viết Nghiên cứu từ ngữ chứa “火” (hỏa) trong tiếng Hán hiện đại từ góc độ tri nhận vận dụng lý luận ẩn dụ tri nhận, thông qua phương pháp phân tích, đối chiếu, tiến hành nghiên cứu ngữ nghĩa và hàm ý văn hóa của từ 火 hỏa (lửa) trong tiếng Hán, đồng thời so sánh với cách biểu đạt tương đương trong tiếng Việt.

    pdf7p viwolverine 07-07-2023 14 5   Download

  • Bài viết lựa chọn “Giáo trình HSK chuẩn 1”- giáo trình dành cho trình độ sơ cấp, được sử dụng phổ biến tại Việt Nam và các nước khác làm đối tượng nghiên cứu để phân tích những yếu tố hấp dẫn của giáo trình, đồng thời so sánh với một số giáo trình để nổi bật ưu điểm của giáo trình chuẩn HSK1. Việc phân tích giáo trình từ nhiều góc độ sẽ là nguồn tham khảo hữu ích cho việc biên soạn giáo trình tiếng Trung tổng hợp trong tương lai.

    pdf8p phuong3676 03-07-2023 8 5   Download

  • Nghiên cứu này chia nhóm từ gốc Hán trong hai ngôn ngữ thành hai nhóm: đồng hình đồng nghĩa (同型同義) và đồng hình dị nghĩa (同型不同義)để tiến hành phân tích, so sánh sự tương đồng và khác biệt về mặt ngữ nghĩa của hai nhóm từ này. Qua đó giúp người học tìm ra đặc điểm chung giữa hai ngôn ngữ Hàn – Việt, tạo thuận lợi cho quá trình học tiếng Hàn.

    pdf5p mitmit01 18-05-2023 16 4   Download

  • Bài viết Khảo sát cách nắm bắt và vận dụng các thể của động từ gốc Hán trong tiếng Nhật của sinh viên chuyên ngành Tiếng Nhật trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Đà Nẵng nghiên cứu về cách nắm bắt và vận dụng các thể của động từ gốc Hán, vốn là một trong những lĩnh vực khó đối với người học tiếng Nhật. Qua những số liệu thống kê cụ thể, bài viết đã chỉ ra những lỗi sai khi sử dụng động từ gốc Hán.

    pdf5p vijaguar 16-11-2022 32 5   Download

  • Cuốn sách Tìm hiểu về Văn hóa, văn minh và văn hóa truyền thống của Hàn Quốc: Phần 2 gồm có các chương sau: Cơ chế vận hành - động thái văn hóa; Quan hệ chuyển hóa văn hóa và văn minh; Địa bàn văn hóa với các nền văn hóa tiền sử; Dấu hiệu văn hóa tinh thần trong buổi đầu lập quốc; Đặc điểm tiếng Hàn và chữ viết Hangul; Một loại hình lễ hội truyền thống: Lễ và hội làng; Một lược khảo văn hóa phật giáo; Khái lược nho giáo Hàn từ góc nhìn văn hóa; Một khảo sát về lão giáo Hàn; Một số nhận xét đặc điểm người Hàn truyền thống;... Mời các bạn cùng đón đọc.

    pdf226p runordie8 05-09-2022 45 11   Download

  • Cuốn sách "Ngôn ngữ, văn tự và văn hóa: Một số chứng tích" tập hợp các bài viết của giáo sư Nguyễn Tài Cẩn về sự phân kì các giai đoạn lịch sử của tiếng Việt, về quá trình diễn biến hệ thống ngữ âm, về truyền thống gieo vần trong thơ chữ Hán của Việt Nam, về vai trò của các yếu tố gốc Hán,...nhằm cung cấp cho bạn đọc những cái nhìn có tính chất tổng quan về ngôn ngữ, văn tự và văn hóa Việt Nam. Cuốn sách được chia thành 2 phần ebook, mời bạn đọc cùng tham khảo phần 1 của cuốn sách sau đây.

    pdf192p runordie8 05-09-2022 46 5   Download

  • Bài viết Niềm tin vào tính hiệu quả của bản thân trong học tập ngoại ngữ thứ hai – tiếng Trung Quốc: Trường hợp sinh viên ngành Ngôn ngữ Anh tại trường Đại học Ngân hàng thành phố Hồ Chí Minh nghiên cứu niềm tin vào tính hiệu quả của bản thân trong học tập ngoại ngữ thứ hai là tiếng Trung Quốc.

    pdf9p vihennessey 26-09-2022 27 5   Download

  • Cuốn sách "Tập viết chữ Hán" này là tài liệu bổ trợ cho giáo trình "301 câu đàm thoại tiếng Hoa". Chữ Hán trong sách đều có chú phiên âm tiếng Hán, có phù hiệu chú âm, dịch nghĩa ra tiếng Việt và đối chiếu với chữ phồn thể... Các chữ Hán được soạn ra từ hệ thống từ mới của từng bài, đi kèm phiên âm, nghĩa Hán Việt và nghĩa gốc của từng từ. Phần tập viết phiên âm và tập viết các chữ Hán theo thứ tự từng nét một sẽ giúp các bạn học và nhớ chữ Hán lâu hơn. Đây là cuốn sách vô cùng hữu ích cho những người tự luyện viết chữ Hán. Mời các bạn cùng tham khảo phần 1 cuốn sách.

    pdf74p runordie4 05-07-2022 77 16   Download

  • Phần 1 cuốn sách "Nghiên cứu những vấn đề còn để ngỏ của từ láy" cung cấp cho người đọc các kiến thức: Vấn đề từ láy trong tiếng Việt, từ láy không rõ thành tố gốc và vấn đề biểu trưng ngữ âm trong từ biểu tượng tiếng Việt, về những từ gọi và từ láy trong Hán Việt,... Mời các bạn cùng tham khảo nội dung chi tiết.

    pdf131p bakerboys06 08-06-2022 37 6   Download

  • Tiếng Việt là một trong những ngôn ngữ tiêu biểu của loại hình đơn lập, từ trong tiếng Việt không biến đổi hình thái; tiếng Hàn là ngôn ngữ chấp dính, từ có biến đổi hình thái. Bài viết này tập trung nghiên cứu một số tương đồng và dị biệt về đặc điểm danh từ của hai ngôn ngữ Việt Nam và Hàn Quốc.

    pdf8p vistephenhawking 20-04-2022 56 7   Download

CHỦ ĐỀ BẠN MUỐN TÌM

ADSENSE

nocache searchPhinxDoc

 

Đồng bộ tài khoản
2=>2