Chương 18 Thomas Bowers - tức Jeff Stevens - ngồi bên cửa sổ nhìn ra ngoài trong lúc chiếc máy bay<br />
cất cánh. Anh đưa khăn mùi xoa lên mắt và hai vai rung rung lên xuống.<br />
Dennis Trevor - tức Brandon Higgins - ngồi kế bên, ngạc nhiên. “Này”, ông ta nói. “Chỉ là<br />
chuyện tiền bạc, có gì mà phải khóc”.<br />
Jeff Stevens quay sang, nước mắt giàn giụa, và Higgins ngơ ngác nhận ra rằng Jeff đang<br />
cười rũ rượi. “Có chuyện quỷ quái gì với cậu thế Higgins hỏi.<br />
“Cũng có gì đáng cười đâu”.<br />
Với Jeff thì lại khác. Cái cách mà Tracy Whitney đã qua mặt họ ở sân bay là một trò bịp<br />
tuyệt vời nhất mà anh được chứng kiến. Thật quả là kẻ cắp gặp bà già. Conrad Morgan đã<br />
bảo rằng người phụ nữ này chỉ là một kẻ nghiệp dư. Lạy Chúa, Jeff nghĩ, cô ta sẽ đến thế<br />
nào nếu là chuyên nghiệp nhỉ? Tracy Whitney chắc chắn là người đàn bà đẹp nhất mà Jeff<br />
Stevens từng thấy. Và thông minh nữa. Jeff vốn tự hào là người giỏi nhất trong nghề lừa<br />
bịp này, thế mà cô ta đã vượt qua anh. Chú Willie cũng sẽ phải mến cô ta, Jeff nghĩ bụng.<br />
Chú Willie là người dạy dỗ Jeff. Mẹ Jeff, người được thừa kế một tài sản lớn, đã cưới một<br />
người đàn ông đầy ảo tưởng với những giấc mộng làm giàu mau chóng, chỉ có điều những<br />
giấc mộng đó chẳng bao giờ thành hiện thực cả Cha Jeff là một người đàn ông đầy sức hấp<br />
dẫn, cực kỳ đẹp trai và mồm miệng thì không ai sánh kịp. Chỉ năm năm sau ngày cưới,<br />
ông đã phá tan cả cái cơ nghiệp được thừa kế của vợ. Những hồi ức sớm nhất của Jeff khi<br />
còn rất nhỏ là việc cha mẹ cãi lộn về tiền bạc và những cuộc ngoại tình của cha. Đó là một<br />
cuộc hôn nhân khủng khiếp và cậu bé quyết tâm:<br />
Mình sẽ không bao giờ lấy vợ cả:<br />
Không bao giờ.<br />
Người em của cha cậu, chú Willie, làm chủ một gánh tạp kỹ nhỏ lang thang đây đó, và bất<br />
kỳ khi nào đi ngang vùng Marion, Ohio, nơi mà gia đình Stevens sống, chú cũng đến<br />
thăm. Chú là một người đàn ông vui vẻ nhất mà Jeff từng biết, đầy nhưng lời hứa hẹn về<br />
một ngày mai tươi đẹp Chú luôn luôn mang tới những thứ quà hấp dẫn, và dạy Jeff những<br />
trò ảo thuật tuyệt diệu. Chú Willie đầu tiên làm nghề ảo thuật trong một gánh xiếc và khi<br />
nó sắp tan vỡ thì chú bèn nắm lấy nó.<br />
Khi Jeff mười bốn tuổi, mẹ cậu chết trong một tai nạn xe hơi. Hai tháng sau, cha Jeff cưới<br />
một cô hầu bàn mười chín tuổi. “Một người đàn ông sống độc thân là hoàn toàn phi tự<br />
nhiên”. Cha giải thích như thế. Song cậu thì hết sức bất bình, cảm thấy sự phản bội ở vẻ<br />
vô tình của cha.<br />
Cha Jeff làm nghề giao hàng và phải vắng nhà ba ngày trong tuần. Một đêm, khi Jeff ở nhà<br />
<br />
một mình với người mẹ kế, cánh cửa buồng ngủ của cậu bị mở ra đã làm cậu thức giấc. Tí<br />
tẹo sau cậu cảm thấy một tấm thân trần truồng, mềm mại áp sát vào mình. Jeff hoảng hất<br />
nhổm dậy.<br />
“Ôm chị đi, Jeff bé bỏng”, người mẹ kế trẻ tuổi thầm thì. “Chị sợ sấm lắm”.<br />
“Làm … làm gì có sấm”. Jeff lắp bắp.<br />
“Nhưng mà có thể có. Báo nói là trời mưa mà”. Cô ta áp chặt tấm thân trần truồng lên<br />
người cậu bé. “Làm tình với chị đi”.<br />
Jeff hoảng sợ. “Được. Ta chơi trong giường của bố nhé”.<br />
“Được chứ?” Cô ta cười khoái chí. “Cho thêm lạ, phải không?”.<br />
“Tôi sẽ sang đó ngay”. Jeff hứa.<br />
Cô ta trườn ra khỏi giường đi sang phòng ngủ kia. Jeff chưa bao giờ mặc quần áo nhanh<br />
đến thế. Cậu nhảy qua cửa sổ đi về phía Cimarron, bang Kansas, nơi gánh tạp kỹ của chú<br />
Willie đang biểu diễn, không hề ngoái cổ lại.<br />
Khi chú Willie hỏi vì sao bỏ nhà ra đi, cậu chỉ nói:<br />
“Cháu không hợp với mẹ kế”.<br />
Chú Willie gọi điện cho cha Jeff, và sau một hồi nói chuyện dài đã đi đến quyết định là<br />
cậu bé sẽ ở lại gánh tạp kỹ. “Nó sẽ học ở đây được nhiều hơn ở bất cứ một trường học<br />
nào”, chú Willie hứa hẹn.<br />
Bản thân gánh tạp kỹ là cả một thế giới. “Không phải chúng ta diễn một thứ trò vặt ngày<br />
chủ nhật ở trường học”, chú Willie giải thích cho Jeff. “Chúng ta là những nghệ sĩ lừa gạt.<br />
Thế nhưng, con ạ, phải nhớ rằng, không thể bịp người ta trừ phi họ bắt đầu nổi lòng<br />
tham”.<br />
Những thành viên trong gánh đều trở thành bạn của Jeff. Gánh cũng có một nhóm các cô<br />
gái trẻ, và họ bị cậu bé trẻ trung hấp dẫn. Jeff thừa hưởng tính nhạy cảm của mẹ và vẻ đẹp<br />
của người cha, và các cô gái đã tranh giành nhau xem ai là người “được” làm mất đi sự<br />
trinh tiết của Jeff.<br />
Bài học vỡ lòng về tình dục của Jeff diễn ra với một cô gái xinh đẹp phụ trách tiết mục<br />
uốn dẻo và trong vài năm liền cô ta đã là cái mẫu để những người đàn bà khác noi theo.<br />
Chú Willie đã thu xếp để Jeff có cơ hội được làm tất cả các ngón nghề khác nhau của gánh<br />
tạp kỹ.<br />
“Một ngày nào đó, tất cả những thứ này sẽ là của cháu”, chú Willie bảo, “và cách duy nhất<br />
để có thể nắm giữ nó là phải rành về nó hơn bất kỳ kẻ nào khác”.<br />
<br />
Jeff bắt đầu với trò “ném mèo”, một trò mà người chơi phải trả tiền để có bóng ném vào<br />
sáu con mèo làm bằng giấy bồi với đế gỗ sao cho chúng rơi vào một cái lưới.<br />
Người diễn trò sẽ chứng minh rằng ném ngã chúng thật là dễ dàng, nhưng khi người chơi<br />
bắt đầu ném, một “xạ thủ nấp sau tấm vải phông sẽ nâng một cái cần để giữ vững đế gỗ<br />
của các con mèo giấy. Có trời mà đánh ngã được chúng.<br />
“Trời, ném hơi quá thấp đấy”, người diễn trò sẽ la lên.<br />
“Chỉ có một việc là ném cho thật ngon lành”.<br />
Từ “ngon lành” là một ám hiệu, ngay khi người diễn trò nói vậy, kẻ giấu mặt kia sẽ hạ cái<br />
cần xuống và người diễn trò sẽ ném ngã con mèo. Khi đó anh ta sẽ nói. “Thấy chưa?” và<br />
đó là ám hiệu để kẻ giấu mặt lại nhấc cái cần giữ lên. Và dĩ nhiên, luôn luôn có một anh<br />
chàng công tử nào đó muốn khoe với cô bạn gái đang khúc khích cười cánh tay tuyệt vời<br />
của mình.<br />
Jeff cũng diễn trò số đếm. Một trò mà khách bỏ tiền để được ném vòng cao su lên những<br />
cái ghim cài vải có đánh số. Họ được hứa rằng nếu tổng các con số ném được bằng đúng<br />
20 thì sẽ được thưởng một thứ đồ chơi đắt tiền.<br />
Nhưng điều mà khách chơi không biết là người diễn trò có thể đánh tráo các con số để bảo<br />
đảm con số 20 không bao giờ đạt được.<br />
Một hôm, chú Willie nói với Jeff. “Làm tất đấy, bé con, chú tự hào về cháu, cháu sẽ được<br />
chuyển sang diễn trò Skilô”.<br />
Đám người diễn trò Skilô này là những thành phần tinh túy nhất, và các thành viên khác<br />
đều nhìn họ ghen ty. Họ kiếm được nhiều tiền hơn người khác, ngủ khách sạn hạng nhất<br />
và lái những chiếc xe bóng lộn. Trò này ồm một hình tròn phẳng được chía các ô có gài<br />
một con số đánh dấu với một mũi tên thăng bằng ở giữa. Người chơi sẽ quay một cái vòng<br />
và khi nó dừng, mũi tên chỉ con số nào thì con số đó được nhấc ra. Người diễn trò giải<br />
thích rằng khi nào tất cả các con số đều bị nhấc ra hết thì người chơi sẽ được thưởng một<br />
khoản tiền lớn.<br />
Khi người chơi đã gần tới đích, người diễn trò bèn khuyến khích đặt thêm tiền cược. Anh<br />
ta sẽ nhìn quanh với vẻ hồi hộp và thì thào. “Tôi muốn anh thắng, bởi có thể anh sẽ<br />
thưởng cho tôi một ít mà”.<br />
Người diễn trò còn có thể dúi cho người chơi 5 hoặc 10 đô la và nói. “Đặt thêm cho tôi<br />
được không? Anh không thể thua được”. Và kẻ máu mê kia bỗng cảm thấy mình có một<br />
đồng minh, hắn sẽ dốc túi ra. Jeff trở thành sành nghề trong việc moi túi người chơi. Khi<br />
khả năng tới đích đã rất lớn, sự kích động cũng tăng lên.<br />
Jeff sẽ kêu lên. “Giờ thì anh không thể trượt nữa rồi”, Kẻ kia sẽ đặt thêm tiền và có khi<br />
<br />
còn chạy về nhà lấy nữa, dĩ nhiên là hắn ta chẳng bao giờ được cả.<br />
Keren, một vũ nữ xinh đẹp còn rủ rê Jeff chơi trò “Chìa khóa”.<br />
“Sau khi đã xong việc mồm mép cám dỗ mọi người”, vào tối thứ bảy, Karen nói với Jeff.<br />
“Gọi vài ông khách ra, từng người một, và bán cho họ một chiếc chìa khóa của cái buồng<br />
ngủ lưu động của tôi nhé”.<br />
Mỗi chiếc chìa này giá 5 đô la. Tới nửa đêm, cả tá đàn ông, có khi nhiều hơn nữa, đợi chờ<br />
tới nhoài người ra quanh chỗ xe ngủ của Keren. Trong khi đó, ở một khách sạn trong<br />
thành phố, Karen đang trần truồng ôm Jeff. Hôm sau, khi đám đàn ông này kéo tới để trả<br />
thù thì gánh tạp kỹ đã lên đường lâu rồi.<br />
Trong bốn năm từ khi bỏ nhà ra đi, Jeff đã hiểu được nhiều về bản chất con người. Cậu<br />
phát hiện ra rằng để gợi lên lòng tham của ai đó thật là dễ dàng. Họ tin vào những điều<br />
không thể tin được chỉ vì lòng tham đã buộc họ phải tin vào đó. Vào tuổi 18, Jeff đẹp trai<br />
đến mức làm các cơ gái phải choáng váng. Ngay một phụ nữ hờ hững nhất cũng lập tức để<br />
ý và mến mộ cặp mắt tơ màu xám, dáng người cao và mớ tóe đen quăn của cậu. Những<br />
người đàn ông thì khoái vẻ hài hước, thoải mái, thông minh mà Jeff có. Thậm chí đám trẻ<br />
con, dường như thấy mình cũng đang nới chuyện với một đứa trẻ trong con người Jeff và<br />
bao giờ cũng đặt ngay lòng tin vào cậu. Đám khách nữ luôn phỉnh phờ tán tỉnh Jeff nhưng<br />
chú Willie cảnh cáo cậu.<br />
“Tránh xa bộn con gái thành phố ra, cậu bé của ta. Cha chúng nó thường là cảnh sát<br />
trưởng cả đấy?”.<br />
Việc Jeff phải từ giã gánh tạp kỹ ra đi là do vợ của người ném dao. Đoàn tới biểu diễn ở<br />
Milledgeville, bang Goergia, và những ngôi lều được dựng lên. Một tiết mục mới đã được<br />
ký hợp đồng với nghệ sĩ ném dao người Sicin được mệnh danh là Zobini vĩ đại và cô vợ<br />
tóc vàng hấp dẫn của ông ta.<br />
Trong khi Zorbini vĩ đại đang cùng đoàn dàn dựng các đồ nghề thì vợ ông ta mời Jeff tới<br />
phòng riêng của vợ chồng họ trong khách sạn ở thành phố.<br />
“Zorbini sẽ bận bịu suốt ngày”. Chị ta nói với Jeff.<br />
“Chúng ta hãy vui với nhau một chút nhé”.<br />
Nghe được quá.<br />
“Hãy đi đâu một giờ rồi trở lại đây “. Chị ta nói.<br />
“Sao lại phải đi đâu một giờ vậy?” Jeff hỏi.<br />
Chị ta nhoẻn cười. “Phải chừng ấy thì tôi mới chuẩn bị mọi thứ sẵn sàng được”.<br />
Sự tò mò của Jeff tăng lên, và sau cùng, khi quay lại, chị ta đón cậu ở cửa vào, trần truồng.<br />
<br />
Jeff choàng tay ôm, nhưng chị ta ngăn lại và nói. “Vào đây đã”.<br />
Cậu ta theo vào phòng tắm và trố mắt ngạc nhiên. Chị ta đã bơm đầy nước ấm vào bồn và<br />
hòa vào đó sáu thứ nước trái cây có ga.<br />
“Cái gì thế này?” Jeff hỏi.<br />
“Món khai vị đó. Cởi quần áo ra, chàng trai”.<br />
Jeff làm theo.<br />
“Nào, vào đây”.<br />
Jeff bước vào bồn tắm và ngồi xuống, cảm giác thật là đặc biệt. Thứ nước thơm tho, trơn<br />
trơn này như thấm vào từng thớ thịt, xoa bóp khắp cơ thể. Người phụ nữ tóc vàng cũng<br />
ngồi vào theo.<br />
Giữa lúc đó, cửa phòng tắm bật mở và Zorbini vĩ đại xông vào. Người đàn ông Sicin<br />
thoáng nhìn cảnh tượng ấy và gầm lên.<br />
Jeff không kịp nghe ông ta quát gì nữa, nhưng cái cơn giận đó thì cậu biết, và khi Zorbini<br />
vĩ đại lao ra ngoài để lấy dao thì Jeff vụt nhảy ra khỏi bồn tắm, người bóng nhầy lớp nước<br />
quả và vớ vội quần áo, nhẩy qua cửa sổ, vẫn trần truồng, lao người chạy dọc xuống sườn<br />
đồi. Cậu nghe thấy một tiếng thét phía sau và cảm thấy tiếng rít của lưỡi dao vụt qua đầu<br />
cậu. Vèo, một lưỡi dao nữa, và lúc này cậu đã ở ngoài tầm ném. Cậu vội vã mặc quần áo<br />
và đi ra bến xe, nhảy lên một chiếc xe buýt và rời khỏi thành phố.<br />
Sáu tháng sau, Jeff đã ở Việt Nam.<br />
Mỗi người lính nghĩ về cuộc chiến tranh mỗi khác và Jeff rời Việt Nam với sự bất mãn<br />
nặng nề đối với giới cầm quyền và sự khinh ghét bộ máy quan liêu. Anh đã tham gia hai<br />
năm vào một cuộc chiến tranh không thể chiến thắng và sững sờ bởi sự phung phí tiền của<br />
và sinh mạng con người, ghê tởm với sự phản bội và lừa gạt của các tướng lĩnh và các<br />
chính sách - những kẻ miệng lưỡi dối trá. Ta đã bị lôi kéo vào một cuộc chiến tranh không<br />
ai mong muốn, Jeff nghĩ.vậy. Một trò bịp. Trò bịp lớn nhất thế giới này.<br />
Một tuần sau khi giải ngũ, Jeff nhận được tin về cái chết của chú Willie.<br />
Gánh tạp kỹ đóng cửa. Quá khứ đã kết thúc. Bây giờ đã đến lúc Jeff phải sống với tương<br />
lai.<br />
Tiếp theo là một loạt những cuộc phiêu lưu. Đối với Jeff, cả thế giới này lả một màn tạp<br />
kỹ và mọi người đều là đối tượng để anh lừa gạt. Jeff đã đăng quảng cáo trên báo bán mỗi<br />
tấm hình màu của tổng thống với giá một đô la đặt mua rồi gửi cho nạn nhân một con tem<br />
bưu điện có hình tổng thống trên đó.<br />
Jeff cho loan báo trên các tạp chí nhắc nhở công chúng chỉ còn sáu mươi ngày để gửi vào<br />
<br />