Thuật ngữ tiếng anh ngành hóa học
-
Tài liệu "Tiếng Anh chuyên ngành sử dụng trong máy chẩn đoán" này cung cấp một số từ vựng liên quan đến máy chẩn đoán giúp các bạn dễ dàng học các thuật ngữ chuyên ngành. Mời các bạn cùng tham khảo!
5p hoang3580 25-11-2024 10 3 Download
-
Luận án Tiến sĩ Ngôn ngữ học "Đối chiếu thuật ngữ ngành ô tô trong tiếng Anh và tiếng Việt" trình bày các nội dung chính sau: Đối chiếu đặc điểm cấu tạo của thuật ngữ ngành ô tô trong tiếng Anh và tiếng Việt; Đối chiếu đặc điểm định danh của thuật ngữ ngành ô tô trong tiếng Anh và tiếng Việt; Hiện tượng đồng nghĩa trong thuật ngữ ngành ô tô tiếng Anh và tiếng Việt và gợi ý hướng chuẩn hóa thuật ngữ ngành ô tô tiếng Việt.
295p vilazada 02-02-2024 19 8 Download
-
Mục đích của luận án là: Xác định điểm tương đồng và khác biệt về mặt cấu tạo và định danh giữa các TNVK trong tiếng Anh và tiếng Việt; nghiên cứu tương đương dịch thuật TNVK tiếng Anh và tiếng Việt; đề xuất chỉnh lý, chuẩn hóa các TNVK Anh-Việt chưa thiếu chuẩn mực nhằm chuẩn hoá hệ thống TNVK tiếng Việt, góp phần nâng cao hiệu quả đào tạo ở một số trường đại học chuyên ngành quân sự tại Việt Nam.
27p closefriend09 16-11-2021 45 6 Download
-
Alberto Corazon là một trong những nghệ sĩ tiên phong trong trào lưu nghệ thuật Khái niệm của Tây Ban Nha, ông học hội họa từ năm 1960 tới năm 1965, song song với thời gian này theo học cả ngành Xã hội học và Khoa học Kinh tế. Ông có triển lãm đầu tiên của mình ở Turin và Milan ngay từ thời còn đi học. Những năm 70, Alberto Corazon sử dụng tư liệu từ các tranh ảnh truyền thông nổi tiếng, tái tạo chúng bằng các ngôn ngữ thể hiện đặc biệt trong phòng thí nghiệm. ...
6p vietnamladay 08-08-2013 91 6 Download
-
1. Biên phiên dịch: đây là một nghề đòi hỏi khả năng về ngôn ngữ học và những kiến thức xã hội rộng lớn về các nền văn hóa, đất nước, con người, phong tục, thói quen; các lĩnh vực kỹ thuật liên quan… Do vậy không phải ai biết ngoại ngữ là có thể làm được công việc này. Một yếu tố quan trọng của nghề này là bạn luôn ý thức đạo đức nghề nghiệp và hướng đến sự trung thực, khách quan. Nếu bạn chọn theo nghề này, bên cạnh việc trau dồi để có thành tích học...
2p bibocumi22 24-12-2012 172 34 Download
-
Ảnh: Minh họa Sinh viên chuyên ngành tiếng Anh thương mại có thể làm việc tại các doanh nghiệp trong nước hay doanh nghiệp có vốn đầu tư nước ngoài, các tổ chức văn hóa, hiệp hội thương mại… Những công việc mà sinh viên chuyên ngành này có thể đảm nhận như: Biên phiên dịch: đây là một nghề đòi hỏi khả năng về ngôn ngữ học và những kiến thức xã hội rộng lớn về các nền văn hóa, đất nước, con người, phong tục, thói quen; các lĩnh vực kỹ thuật liên .quan… Vì vậy, ngoài vốn từ tiếng...
4p bibocumi6 27-09-2012 316 64 Download
-
Abatement Sự giảm giá (Hàng hóa, cước phí,...) Sự giảm giá (Hàng hóa, cước phí,...) Accept except Chấp nhận nhưng loại trừ Thuật ngữ được người thuê tàu hoặc đại lý thuê tàu sử dụng trong giao dịch để chỉ mình chấp nhận một số điều khoản hoặc chi tiết nào đó nhưng không chấp nhận các phần khác bị loại trừ sẽ được gạt bỏ hoặc sửa đổi theo yêu cầu. Accomplished bill of lading Vận đơn đã nhận hàng Vận đơn gốc đã được trao cho người chuyên chở (Surrendered) tại cảng dở và hàng đã được nhận xong. Act of...
9p lalanht1987 05-03-2012 631 208 Download
-
Giáo trình “Thuật ngữ chuyên ngành” này nhằm trang bị cho sinh viên thuộc chuyên ngành Công nghệ Hóa học - Dầu và Khí những kiến thức cơ bản cũng như những thuật ngữ về chuyên ngành Lọc Hóa Dầu và Khí bằng tiếng Anh. Từ đó, các em có thể vận dụng để tiến hành dịch thuật một cách chính xác và hiểu thấu đáo các tài liệu chuyên ngành truy cập trên mạng được soạn thảo bằng tiếng Anh, bổ sung và cập nhật các kiến thức và công nghệ mới. Bên cạnh đó, giáo trình này...
7p vitconsieuquay 19-08-2011 782 296 Download
-
Bài viết này bàn về khái niệm phát triển giáo viên trong giáo dục và vai trò quan trọng của nó cùng với việc đào tạo giáo viên. Bài viết cũng đề cập đến những nhân tố xã hội và văn hoá ảnh hưởng đến việc tiến hành những chiến lược phát triển nguồn nhân lực giáo viên ở trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Đà Nẵng. Từ những bất cập được được nêu, bài viết muốn góp một vài suy nghĩ vào việc nâng cao công tác đào tạo của giảng viên chúng ta. ...
4p phalinh18 18-08-2011 103 15 Download
-
Bài viết trình bày một cách tiếp cận đối với hiện tượng đảo ngữ trong tiếng Anh dựa trên nguyên tắc cấu trúc gắn liền với chức năng. Cách tiếp cận này cho phép làm sáng tỏ bản chất của đảo ngữ về cả hai mặt cấu trúc và ngữ nghĩa. Các chức năng của đảo ngữ chính là những biểu hiện của nghĩa “phi nội dung mệnh đề” được mã hoá trong các cấu trúc, qua đó cho thấy rằng sự thay đổi trật tự từ góp phần kiến tạo những cấu trúc cú pháp biểu đạt những...
6p phalinh18 18-08-2011 167 22 Download
-
Với khuynh hướng toàn cầu hoá các nền kinh tế hiện nay, đất nước ta cần phải có một đội ngũ cán bộ không những có trình độ chuyên môn cao mà còn phải nắm vững ngoại ngữ đặc biệt là tiếng Anh để có thể giao tiếp với các đối tác nước ngoài. Trong bối cảnh đó, khoa Tiếng Anh trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Đà Nẵng đã đảm nhận nhiệm vụ đào tạo tiếng Anh cho các lớp cử nhân tiếng Anh vừa học vừa làm các hệ. ...
6p phalinh18 18-08-2011 126 14 Download
-
Trong bài viết này tác giả bàn về một trong những yếu tố quan trọng nhất ảnh hưởng đến chất lượng giao tiếp của cử nhân ngoại ngữ với người nước ngoài - văn hoá lời nói. Bốn nhiệm vụ được đặt ra để nghiên cứu: văn hoá lời nói, ánh hưởng của nó đến chất lượng giao tiếp; mục đích của học phần “Văn hoá lời nói”; chương trình học; hình thức kiểm tra đánh giá.
7p phalinh18 18-08-2011 65 6 Download
-
Bài viết phân tích, đối chiếu đặc điểm kết học và nghĩa học của cấu trúc so sánh ngang bằng với cặp từ tương liên “as... as” trong tiếng Anh và tương đương trong tiếng Việt; đồng thời, mô hình hoá và thống kê tần số xuất hiện của các biến thể giúp khắc phục những chuyển di tiêu cực khi dịch cấu trúc này từ Anh sang Việt và ngược lại, nâng cao năng lực sử dụng ngôn ngữ cho người học. ...
5p phalinh18 18-08-2011 200 41 Download
-
Bài viết này phân tích những khó khăn mà người học tiếng Anh ở Việt Nam gặp phải trong giao tiếp liên văn hóa, đặc biệt là với những người bản ngữ của các nước nói tiếng Anh. Nguyên nhân của những rào cản này là do việc dịch trực tiếp những từ mang đặc trưng văn hóa Việt Nam qua tiếng Anh. Người Việt học tiếng Anh cần nhận thức rằng sự khác biệt về văn hóa, chính trị, xã hội dẫn đến......
7p phalinh17 13-08-2011 239 43 Download
-
Tuyển tập những báo cáo nghiên cứu khoa học hay nhất của trường đại học vinh tác giả: 11. Nguyễn Thị Hải Yến, Quan hệ giữa cấu trúc và ngữ nghĩa câu văn trong tập truyện ngắn “Đêm tái sinh” của tác giả Trần Thuỳ Mai... Trong truyền thống học thuật của nhiều quốc gia, ý nghĩa rộng của Văn hiến học là việc nghiên cứu một ngôn ngữ cùng với văn hiến và bối cảnh lịch sử cũng như văn hoá - những điều không thể thiếu cho việc thông hiểu các tác phẩm văn chương và những văn...
10p phalinh14 07-08-2011 436 24 Download
-
Mô phỏng, tiếng Anh là simulation, ngày nay đã trở thành một thuật ngữ quen thuộc trong nhiều ngành, từ công nghiệp nặng cho đến công nghệ vũ trụ và nền công nghiệp giải trí.Theo định nghĩa của từ điển thuật ngữ khoa học kỹ thuật của nhà xuất bản MacGrawHill thì thuật ngữ mô phỏng được hiểu là việc phát triển và sử dụng máy tính để nghiên cứu hệ động học thực..
0p ntgioi120406 03-12-2009 871 163 Download