Chuyển dịch thuật ngữ báo chí
-
Cuốn sách "Tiếng Anh chuyên ngành xây dựng" trang bị cho người học một vốn từ vựng cơ bản trong lĩnh vực xây dựng và một vốn ngữ pháp cơ bản để họ có khả năng đọc hiểu và dịch được sách và tạp chí kỹ thuật hoặc viết được các báo cáo khoa học bằng tiếng Anh. Mời các bạn cùng tham khảo nội dung phần 1 cuốn sách.
153p unforgottennight03 05-09-2022 23 9 Download
-
Từ điển bao gồm hơn 9.000 thuật ngữ thông dụng (kể cả tiếng lóng) ở tất cả các lĩnh vực liên quan đến công nghệ ô tô từ cấu tạo các chi tiết kỹ thuật lắp ráp, sửa chữa vận hành,… Các từ đều được giải thích bằng tiếng Anh và dịch nghĩa sang tiếng Việt. Nhờ vậy, từ điển cũng có thể được dùng thảm khảo cho môn Anh văn chuyên ngành Công nghệ ô tô hệ Đại học và Cao đẳng.
436p bakerboys04 16-05-2022 71 18 Download
-
U nguyên bào tủy (Medulloblastoma) là một thuật ngữ chuyên ngành để chỉ các khối u tiên phát ác tính trong tiểu não. Bài viết trình bày đánh giá kết quả phẫu thuật u nguyên bào tuỷ tại bệnh viện Việt Đức; Mô tả các biến chứng nặng trong phẫu thuật u nguyên bào tuỷ.
5p vigalileogalilei 28-02-2022 22 2 Download
-
Mục đích nghiên cứu của luận văn nhằm nghiên cứu chuyên sâu về ngôn ngữ lập trình PHP và ứng dụng hệ quản trị cơ sở dữ liệu vào quản lý hồ sơ giảng viên, sinh viên và các thông tin liên quan đến nghiệp vụ quản lý đào tạo tín chỉ phục vụ phát triển đề tài. Xây dựng được Website đăng ký học lại, học cải thiện cho sinh viên Trường Đại học Nội vụ Hà Nội bằng ngôn ngữ lập trình PHP và hệ quản trị cơ sở dữ liệu MySQL.
55p haosua999 12-04-2021 63 11 Download
-
Bài viết tìm hiểu cách sinh viên (SV) chuyên ngành biên-phiên dịch xử lí những vấn đề thuộc liên kết văn bản trong dịch thuật. Lí thuyết về liên kết văn bản được lấy từ Halliday (1976) và Trần Ngọc Thêm (1985). Cứ liệu được thu thập từ một tập hợp bốn bài dịch báo chí của 36 SV năm thứ 3 khoa Tiếng Anh Trường Đại học Sư phạm Thành phố Hồ Chí Minh (ĐHSP TPHCM). Kết quả nghiên cứu cho thấy SV còn gặp khá nhiều khó khăn khi xử lí những vấn đề thuộc liên kết văn bản trong dịch thuật, trong đó khó khăn lớn nhất là tỉnh lược, rồi đến liên từ, và cuối cùng là quy chiếu.
16p angicungduoc3 25-03-2020 72 4 Download
-
Lý luận dịch ngôn ngữ xem xét việc dịch thuật như là một sự chuyển mã, là một sự cải biến giữa các ngôn ngữ, là một hoạt động sáng tạo ngôn ngữ từ văn bản gốc. Thực tế cho thấy, ngôn ngữ là một loại mã đa chức năng, đa biến thể trong giao tiếp.
8p viriyadh2711 19-12-2019 58 5 Download
-
Mục đích nghiên cứu là: làm sáng tỏ đặc điểm về mặt cấu tạo và định danh TNBC trong hai ngôn ngữ và cách di chuyển TNBC trong tiếng Anh. Mời các bạn tham khảo!
175p minhxaminhyeu1 06-05-2019 62 14 Download
-
Nội dung bài viết trình bày giảng dạy dịch là một trong các môn học chủ đạo của các Khoa ngoại ngữ tại Trường Đại học Ngoại thương. Tại sao phải có dịch thuật, và dịch có các hình thức nào. Phát triển của lý thuyết dịch, các cơ sở ngôn ngữ học của dịch thuật, vấn đề giao thoa ngôn ngữ và giao thoa văn hóa trong dịch thuật, vấn đề chuyển dịch tương đương và các khó khăn trong giảng dạy dịch là các vấn đề được đề cập trong bài báo này.
26p hanh_tv32 02-05-2019 45 4 Download
-
Tài liệu Template in C++ có nội dung giới thiệu mục đích của template (mẫu), đặc điểm và các hàm của Template trong C++. Tài liệu hữu ích cho các bạn chuyên ngành Công nghệ thông tin. Tham khảo nội dung tài liệu để nắm bắt nội dung chi tiết.
11p ngontaylua 11-07-2015 56 8 Download
-
Mời các bạn cùng tham khảo phần 2 cuốn Từ điển Nga - Việt (Tập I) sau đây. Từ điển được biên soạn nhằm đáp ứng nhu cầu của các chuyên gia ngôn ngữ tiếng Việt, dịch giả, giảng viên và sinh viên các trường Đông phương học, các cán bộ khoa học và thực hành. Từ điển này giúp cho người Việt Nam đang học tiếng Nga đọc và dịch văn bản nghệ thuật, báo chí tiếng Nga.
338p talata_6 23-12-2014 198 56 Download
-
Vă n. bản:..Tức nước vỡ bờ. (Trích tiểu thuyết “Tắt đèn”- Ngô Tất. Tố).. KIỂM TRA BÀI CŨ..1. Trong văn bản “Trong lòng mẹ”,. tình yêu thương mẹ của chú bé. Hồng đã được thể hiện như tế. nào?..2. Hãy chọn và phân tích một hình. ảnh mà em cho là đặc sắc nhất. trong văn bản “ Trong lòng mẹ”..NGÔ TẤT TỐ..Lưu ý.. Khi gặp biểu tượng. này các em ghi bài. .. Bài 3 – Tiết 9. Văn bản Tức nước vỡ bờ. (Trích tiểu thuyết “Tắt đèn”- Ngô Tất Tố)...I. Giới thiệu tác giả - Tác phẩm. 1.Tác giả..
29p anhtrang_99 07-08-2014 1017 35 Download
-
Nguyên nhân gây ung thư Nguyên nhân gây ung thư Nguyên nhân bên ngoài Nguyên nhân ung thư không chỉ dựa trên sự hiểu biết các quá trình sinh học liên quan đến bệnh tật mà còn dựa vào bằng chứng dịch tể học mô tả và phân tích bao gồm sự giải thích những khác biệt quan sát được về tần suất của một số loại ung thư theo giới tính, tuổi tác, hoàn cảnh kinh tế xã hội và địa dư. Ngày nay nhờ những tiến bộ vượt bậc của khoa học, đặc biệt trong lĩnh vực sinh học phân tử...
13p butmauvang 29-08-2013 159 11 Download
-
Cultural Identify Comparison In Idioms on Animals (IOA) Between Vietnamese Language and Dai - Thai Language Family in Vietnam Nguyễn Phú Phong (1976) thừa nhận "bị động" như là một phạm trù ngữ pháp tách biệt trong tiếng Việt. Ông biện luận rằng có thể xác lập một cặp câu chủ động - bị động tiếng Việt tương ứng về mặt chuyển dịch với cặp câu chủ động - bị động trong tiếng Pháp, và chỉ rõ mối quan hệ hình thức giữa các thành phần của mỗi cặp câu trong những thuật ngữ chung. Ông cũng cho được,...
13p butmaudo 21-08-2013 55 6 Download
-
Dịch một câu văn từ ngôn ngữ mẹ đẻ sang ngôn ngữ nước ngoài không phải là việc không dễ dàng. Và nhất là ở những câu văn có chứa những từ ngữ mang tính văn hóa, đặc trưng cho dân tộc mình thì việc dịch trở nên khó khăn hơn. Vì lúc đó dịch thuật không chỉ đòi hỏi một nền tảng kiến thức vững chắc về mặt từ ngữ, ngữ pháp mà còn phải nắm rõ ngữ cảnh và nền văn hóa của hai nước. Trong bài nghiên cứu này, chúng tôi muốn đề cập đến các phương...
6p coxetuanloc 09-01-2013 93 8 Download
-
Hoạt động chủ yếu của ngân hàng là huy động và cho vay, trong đó cho vay chiểm tới hơn 80% hoạt động của ngân hàng.Trên thực tế, hoạt động sản xuất kinh doanh của bất cứ một doanh nghiệp nào dù là các doanh nghiệp sản xuất hay các doanh nghiệp dịch vụ thì việc cung ứng đủ nguồn vốn là vô cùng quan trọng. Đặc biệt, nền kinh tế Việt Nam chuyển từ nền kinh tế bao cấp sang nền kinh tế thị trường và đang có những bước phát triển nhanh chóng, từng bước tham gia vào...
21p hotmoingay1 03-01-2013 191 52 Download
-
1. Nhu cầu dịch thuật Việt Nam ngày càng phát triển, đất nước ngày càng đổi mới, quan hệ quốc tế mở rộng không ngừng. Nhu cầu về ngoại ngữ gia tăng và một điều đáng mừng là số người thông thạo ngoại ngữ đã tăng lên đáng kể nhờ sự quan tâm, đầu tư của Nhà nước, của các cơ quan, doanh nghiệp và cá nhân cho việc giảng dạy và học tập ngoại ngữ, trong nước cũng như du học nước ngoài. Tuy nhiên, điều đó không làm giảm đi vai trò của công tác dịch thuật. Ngược...
4p bibocumi21 21-12-2012 207 51 Download
-
Lập trình hướng Đối tượng (OOP) là một phương pháp thiết kế và phát triển phần mềm. Những ngôn ngữ OOP không chỉ bao gồm cú pháp và một trình biên dịch (compiler) mà còn có một môi trường phát triển toàn diện. Môi trường này bao gồm một thư viện được thiết kế tốt, thuận lợi cho việc sử dụng các đối tượng.
209p tailieuvip13 24-07-2012 129 31 Download
-
Chứng khoán là chứng chỉ hoặc bút toán ghi sổ, xác nhận các quyền và lợi ích hợp pháp của ngƣời sở hữu chứng khoán đối với tài sản hoặc vốn của tổ chức phát hành. Chứng khoán bao gồm : a. Cổ phiếu ; b. Trái phiếu ; c. Chứng chỉ quỹ đầu tƣ ; d. Các loại chứng khoán khác. 2. Phát hành chứng khoán ra công chúng là việc chào bán chứng khoán có thể chuyển nhƣợng đƣợc theo các điều kiện quy định. 3. Tổ chức phát hành là pháp nhân đƣợc phát hành chứng khoán...
486p hienvahieu 18-01-2012 212 55 Download
-
1.1.Trong vốn từ có nguồn gốc nước ngoài trong tiếng Việt, chúng ta có thể chia làm hai loại lớn là: từ ngữ vay mượn và từ ngữ nước ngoài. Trong đó, từ ngữ vay mượn bao gồm một bộ phận từ có cách đọc Hán Việt, các từ ngữ dịch và một bộ phận của các từ ngữ phiên chuyển. Còn các từ ngữ nước ngoài bao gồm bộ phận còn lại của các từ có cách đọc Hán Việt, các từ ngữ nguyên dạng, các từ ngữ chuyển tự, và phần còn lại của các từ ngữ phiên...
6p abcdef_38 20-10-2011 130 17 Download
-
1.1. Thuật ngữ là những từ ngữ làm tên gọi cho các khái niệm, các đối tượng được xác định một cách chặt chẽ, chuẩn xác trong mỗi ngành, mỗi lĩnh vực khoa học chuyên môn. Ví dụ: Trong sinh vật học ta có: họ, loài, giống, bộ, lớp, ngành, đột biến, di truyền, tính trội, tính lặn, biến dị, phân bào, đơn bào, đa bào, miễn dịch, kháng thể, kháng nguyên,... Trong ngôn ngữ học ta có: âm vị, hình vị, từ vị, cú vị, nghĩa vị, ngữ pháp vị, âm tố, âm vực, nguyên âm, phụ âm, bán...
9p abcdef_38 20-10-2011 318 9 Download