
Chuyên đề so sánh trong tiếng Anh
-
Học phần Tiếng Anh Thương mại 2 là học phần tự chọn thuộc khối kiến thức ngành trong khối kiến thức giáo dục chuyên nghiệp được giảng dạy HK6. Học phần này giúp sinh viên hiểu và có đủ khả năng mô tả biểu đồ về các thông tin thương mại, so sánh thông tin từ các biểu đồ. Sinh viên thực hành viết các lọai thư thông dụng trong công việc: thư mời, thư cảm ơn, thư hẹn gặp, thư chúc mừng, v.v, nâng cao các kỹ năng giao tiếp bằng Tiếng Anh trong môi trường làm việc. Ngoài ra, sinh viên phát triển vốn từ và kỹ năng thảo luận bằng tiếng Anh khi tham dự các cuộc họp và hội nghị.
25p
tuetuebinhan666
12-02-2025
3
2
Download
-
Bài tập trắc nghiệm chuyên đề so sánh trong tiếng Anh của giáo viên Trần Anh Dũng với 134 câu hỏi so sánh giúp củng cố, nâng cao các kỹ năng tiếng Anh cho các em học sinh. Mời các bạn cùng tham khảo để nắm chắc nội dung.
25p
hailamhuyhung2035
29-07-2019
136
9
Download
-
Luận án làm sáng tỏ sự tương đồng và khác biệt về đặc điểm cấu tạo, phương thức hình thành và đặc điểm định danh của hai hệ thuật ngữ Luật Tố tụng hình sự Anh – Việt và cách chuyển dịch thuật ngữ Luật TTHS tiếng Anh sang tiếng Việt. Từ đó, luận án đề xuất một số phương hướng cụ thể để xây dựng, chuẩn hóa thuật ngữ Luật Tố tụng hình sự tiếng Việt, góp phần hoàn thiện hệ thống pháp luật của Việt Nam.
27p
thuyduong0620
01-08-2024
16
3
Download
-
Đề thi thử tốt nghiệp THPT môn Tiếng Anh năm 2023-2024 có đáp án (Lần 1) biên soạn bởi Trường THPT chuyên Thái Bình được chia sẻ dưới đây giúp các em có thêm tư liệu luyện tập và so sánh kết quả, cũng như tự đánh giá được năng lực bản thân, từ đó đề ra phương pháp học tập hiệu quả giúp các em tự tin đạt kết quả cao trong kì thi sắp tới. Chúc các em thi tốt!
10p
coannhien
07-01-2024
60
4
Download
-
Luận án cũng thực hiện nghiên cứu đối chiếu chuyển dịch các mệnh đề quan hệ tiếng Anh và các biểu thức tương ứng trong tiếng Việt nhằm góp phần làm rõ mức độ tương đương chuyển dịch mệnh đề quan hệ từ tiếng Anh sang tiếng Việt.
222p
hoahogxanh11
12-09-2023
33
11
Download
-
Mục đích của luận án là: Xác định điểm tương đồng và khác biệt về mặt cấu tạo và định danh giữa các TNVK trong tiếng Anh và tiếng Việt; nghiên cứu tương đương dịch thuật TNVK tiếng Anh và tiếng Việt; đề xuất chỉnh lý, chuẩn hóa các TNVK Anh-Việt chưa thiếu chuẩn mực nhằm chuẩn hoá hệ thống TNVK tiếng Việt, góp phần nâng cao hiệu quả đào tạo ở một số trường đại học chuyên ngành quân sự tại Việt Nam.
27p
closefriend09
16-11-2021
46
6
Download
-
Mời các bạn học sinh lớp 9 cùng tham khảo Đề thi chuyên Tiếng Anh vào lớp 10 năm 2020 có đáp án trường THPT chuyên Long An dưới đây làm tài liệu ôn tập hệ thống kiến thức chuẩn bị cho bài thi tuyển sinh vào lớp 10 sắp tới. Đề thi đi kèm đáp án giúp các em so sánh kết quả và tự đánh giá được lực học của bản thân, từ đó đặt ra hướng ôn tập phù hợp giúp các em tự tin đạt kết quả cao trong kì thi sắp tới. Chúc các em thi tốt!
8p
fanweiqi
16-03-2021
236
20
Download
-
Mục tiêu của luận án là so sánh - đối chiếu làm sáng tỏ đặc trưng về mặt cấu tạo và định danh của hệ thống TNKTĐ trong tiếng Anh và Việt, luận án xác định một số phương hướng, biện pháp cụ thể để xây dựng và chuẩn hóa TNKTĐ tiếng Việt
27p
phongtitriet000
08-08-2019
55
3
Download
-
Mục đích của bài viết "Vài nhận xét về danh ngữ cố định chỉ nghề nghiệp trong tiếng Việt (so sánh với một số đơn vị tương đương trong tiếng Anh)" là tập trung khảo sát những vấn đề liên quan đến cấu trúc và ngữ nghĩa của phương tiện đang được sử dụng trong thực tiễn hoạt động nghề nghiệp trong từng lĩnh vực, từng chuyên môn. Mời các bạn cùng tham khảo.
9p
yumimi1
10-02-2017
68
2
Download
-
Luận án tìm hiểu các phương thức danh hóa trong tiếng Anh và tiếng Việt để tìm ra những nét tương đồng và dị biệt của hai ngôn ngữ Anh – Việt, làm rõ hơn cơ chế vận hành của cấu trúc ngôn ngữ cũng như những khác biệt về loại hình ở hiện tượng danh hóa này của hai ngôn ngữ; giúp cho người học tiếng Anh và tiếng Việt ứng dụng ngôn ngữ tốt hơn, giúp cho việc chuyển dịch văn bản một cách chính xác và tinh tế hơn. Mời các bạn cùng tham khảo.
23p
khanhnie
03-01-2017
162
22
Download
-
Mục tiêu nghiên cứu của đề tài là: Thông qua việc nghiên cứu, so sánh, đối chiếu những điểm tương đồng và dị biệt giữa diễn ngôn quảng cáo du lịch được viết bằng tiếng Anh và tiếng Việt, đề tài sẽ đề xuất một số ý tưởng cho những người làm trong ngành quảng cáo và đưa ra một số gợi ý đối với việc giảng dạy và học tập cho sinh viên chuyên ngành du lịch.
103p
vukiendtvt
10-08-2015
393
67
Download
-
Giáo án Tiếng việt lớp 2 MÔN: CHÍNH TẢ Tiết: MẸ I. Mục tiêu 1Kiến thức: Chép lại chính xác đoạn từ Lời ru … suốt đời trong bài Mẹ. 2Kỹ năng: Trình bày đúng hình thức thơ lục bát. Làm đúng các bài tập chính tả phân biệt iê/yê/ya, phân biệt r/gi, thanh hỏi/thanh ngã. 3Thái độ: Viết đúng nhanh, chính xác, rèn chữ viết nắn nót. II. Chuẩn bị GV: Bảng phụ chép nội dung đoạn thơ cần chép; nội dung bài tập 2. HS: Vở, bảng con...III. Các hoạt động Hoạt động của Thầy 1. Khởi động (1’) 2. Bài cũ (3’) sự tích cây vú sữa.
4p
quangphi79
07-08-2014
349
22
Download
-
Giáo án Tiếng việt lớp 2 MÔN: TẬP ĐỌC Tiết: MẸ I. Mục tiêu 1Kiến thức: Đọc trơn được cả bài. Đọc đúng các từ: Lặng rồi, nắng oi, mẹ ru, lời ru, ngôi sao, chẳng bằng, đêm nay, suốt đời… (MB) con ve, cũng mệt, kẽo cà, tiếng võng, mẹ quạt, ngồi kia, chẳng bằng, thức, ngủ, của… (MT, MN) Ngắt đúng nhịp thơ lục bát...2Kỹ năng: Hiểu nghĩa các từ ngữ: Nắng oi, giấc tròn. Hiểu hình ảnh so sánh: Chẳng bằng…, mẹ là ngọn gió của con suốt đời. Hiểu nội dung, ý nghĩa của bài: bài thơ nói lên nổi vất vả cực nhọc của mẹ khi nuôi con và tình yêu thương vô bờ mẹ dành cho con.
5p
quangphi79
07-08-2014
1086
44
Download
-
Giáo án Tiếng việt lớp 2 MÔN: TẬP ĐỌC Tiết: BÔNG HOA NIỀM VUI I. Mục tiêu 1. Kiến thức: Đọc trơn được cả bài. Đọc đúng các từ khó: sáng, tinh mơ, lộng lẫy, chần chừ, ốm nặng, hai bông nữa (MB); bệnh viện, diệu cơn đau, ngắm vẻ đẹp, cánh cửa kẹt mở, hăng hái, hiếu thảo, khỏi bệnh, đẹp mê hồn, … (MT, MN). Nghỉ hơi đúng sau các dấu câu và giữa các cụm từ. Đọc đúng giọng của nhân vật. + Người dẫn chuyện: Thong thả, chậm rãi. + Giọng Chi: Cầu khẩn. + Lời cô giáo: Diệu dàng, trìu mến. 2.
6p
quangphi79
07-08-2014
536
36
Download
-
Using children in advertisements: Dùng trẻ em trong quảng cáo Using nudity in advertisements : Dùng hình ảnh mát mẻ để quảng cáo Promoting alcohol on TV: Giảm giá rượu trên TV Comparing your products to your competitors’ products: So sánh sp này với sp khác An image flashed onto a screen very quickly so that people are influenced without noticing it (subliminal advertising): Quảng cáo tiềm thức Exploiting people’s fears and worries : Khai thác nối sợ hãi và lo lắng của người dân ...
69p
ktouch_12
20-06-2013
72
9
Download
-
“Nếu đem so sánh với hình ảnh mà chúng ta muốn trở thành, chúng ta chỉ là những con người đang ngái ngủ. Ngọn lửa trong lòng chúng ta như bị ẩm nước, sức sống trong chúng ta như bị kìm hãm, chúng ta chỉ sử dụng một phần nhỏ sức mạnh thể chất và tinh thần của mình” Những lời u sầu này của William James, một chuyên gia tâm lý học và là một triết gia nổi tiếng, đã được biết cách đây hơn năm mươi năm nhưng vẫn thường xuyên được nhắc đến để cảnh tỉnh những...
5p
anhdao_1
28-11-2012
78
2
Download
-
Chẳng biết nên ‘nhập đề’ thế nào vì những poster này sẽ không giống những gì bạn tường trông đợi (ở poster phim). Đa số các poster là do một nghệ sĩ sống ở Los Angeles có bí danh Midnight Marauder (Kẻ cướp lúc nửa đêm) làm cho phim Prometheus của đạo diễn Ridley Scott; chúng là poster của fan làm cho fan, không phải poster chính thức. Nếu phải so sánh thì những poster này trông giống hình trên bìa đĩa DVD, cũng chả lạ gì khi chính Midnight Marauder từng thiết kế (chơi) .nhiều hình bìa DVD (giả) cho...
7p
echbuon
16-11-2012
86
5
Download
-
Là người học tiếng Anh, chúng ta ai cũng biết rằng một câu đúng văn phạm chưa chắc đã là một câu hoàn chỉnh. Bằng chứng là thỉnh thoảng chúng ta vẫn gặp những câu ‘bí hiểm’, câu ‘hai nghĩa’ mà nếu không rõ ngữ cảnh, chúng ta chẳng biết đường nào mà hiểu: From now on, everything’s all going downhill. (Chẳng biết mọi việc sẽ dễ dàng hơn hay là tồi tệ hơn) He fights with her. (Anh ta là bạn hay thù của cô ấy?) I don’t discuss my wife’s affairs with my friends. (Chuyện gì đây hỡi bạn...
3p
nkt_bibo49
26-02-2012
235
90
Download
-
Tín ngưỡng thờ Mẫu: Một nhà thực dân khác lại phải hứng chịu sự trừng phạt của Mẫu khi dám lên tiếng báng bổ đạo Mẫu là mê tín quàng xiên, thờ rắn là tà giáo, không thể so sánh với các Phật giáo và Thiên Chúa giáo, ngay lập tức bị rắn (được người dân Cổ Đình cung kính gọi là “ngựa ngài”) đuổi (ở chi tiết này, người kể chuyện để cho người đọc thấy tính hư hư thực thực của thế giới được thêu dệt nhiều bằng lời đồn đại: “có người còn nói”, “có người còn...
9p
milu10
09-08-2011
125
18
Download
-
Trong bối cảnh kinh tế suy thoái, nhiều công ty ở Mỹ cực chẳng đã phải sử dụng đến quảng cáo so sánh để đấu tranh sinh tồn, giành từng đồng đô la của khách hàng.Quảng cáo kiểu này giúp xây dựng hình ảnh về một công ty dũng cảm và dám lên tiếng, kết quả đẩy doanh số bán hàng đi lên Từ so sánh ngầm đến tấn công trực diện Đầu năm nay chuỗi cửa hàng bánh kẹp Subway của Mỹ đã gửi một bức thư cho đối thủ là hãng Domino’s - người khổng lồ chuyên cung...
3p
bunrieu
08-07-2010
130
23
Download
CHỦ ĐỀ BẠN MUỐN TÌM
