Sự khác biệt tiếng Anh
-
Dựa trên kết quả phân tích âm tiết tiếng Việt và tiếng Anh, bài viết giúp người đọc có thể hình dung ra được bức tranh tổng thể về sự khác biệt và tương đồng giữa âm tiết của Tiếng Việt và Tiếng Anh. Với ý nghĩa đó, bài viết không chỉ góp phần bổ sung, làm giàu thêm cơ sở lý luận về so sánh âm tiết giữa tiếng Việt và tiếng Anh mà quan trọng hơn góp phần nâng cao chất lượng dạy học ngoại ngữ tại các cơ sở giáo dục đào tạo.
9p vifilm 11-10-2024 3 0 Download
-
Bài viết "So sánh phân tích công năng ngữ dụng đại từ nhân xưng trong tiếng Việt và tiếng Hán" trình bày kết quả so sánh phân tích đại từ nhân xưng tiếng Việt và tiếng Hán. Bằng kết quả so sánh phân tích được sẽ đưa ra một vài phương án và ý kiến giúp người học giải quyết vấn đề khó khăn gặp phải trong quá trình dịch Hán - Việt và Việt - Hán. Phương pháp phân tích chính là đưa ra các ví dụ so sánh đối với mỗi điểm, phản ánh cụ thể sự khác biệt giữa đại từ nhân xưng tiếng Việt và tiếng Hán, đồng thời thể hiện rõ chính xác mục đích quan điểm của đề tài.
11p xuanphongdacy09 29-09-2024 3 1 Download
-
Luận án "Thuật ngữ Luật Tố tụng hình sự tiếng Anh trong sự đối chiếu và chuyển dịch sang tiếng Việt" được hoàn thành với mục tiêu nhằm làm sáng tỏ sự tương đồng và khác biệt về đặc điểm cấu tạo, phương thức hình thành và đặc điểm định danh của hai hệ thuật ngữ Luật TTHS Anh – Việt và cách chuyển dịch thuật ngữ Luật TTHS tiếng Anh sang tiếng Việt.
285p thuyduong0620 01-08-2024 16 6 Download
-
Luận án làm sáng tỏ sự tương đồng và khác biệt về đặc điểm cấu tạo, phương thức hình thành và đặc điểm định danh của hai hệ thuật ngữ Luật Tố tụng hình sự Anh – Việt và cách chuyển dịch thuật ngữ Luật TTHS tiếng Anh sang tiếng Việt. Từ đó, luận án đề xuất một số phương hướng cụ thể để xây dựng, chuẩn hóa thuật ngữ Luật Tố tụng hình sự tiếng Việt, góp phần hoàn thiện hệ thống pháp luật của Việt Nam.
27p thuyduong0620 01-08-2024 7 1 Download
-
Sử sách còn bao gồm cả những bài viết có ảnh hưởng và điêu luyện được tuyển dưới hình thức viết tay trang trọng. Nếu như quá khứ là khung cửa sổ duy nhất, tầm nhìn của chúng ta sẽ trở nên nhỏ hẹp và thành kiến. Nhưng may là, những nguồn tư liệu khác nhau đã cho chúng ta một tầm nhìn rộng hơn và cân bằng hơn. Trong số những tư liệu thành văn này, có lẽ thứ thú vị nhất là những bức thư đã tồn tại lâu hơn cả mục đích nguyên thủy mà người viết dành cho người đọc. Cùng tham khảo phần 2 của cuốn sách "50 bức thư nổi tiếng thế giới" sau đây để biết thêm nội dung chi tiết.
186p zizaybay1102 20-05-2024 6 4 Download
-
Giáo trình "Thực tập 3 (Nghề: Tiếng Anh - Cao đẳng)" được biên soạn nhằm giúp sinh viên áp dụng được kiến thức cơ sở của khối ngành ngôn ngữ để hỗ trợ cho chuyên ngành tiếng Anh; nhận biết và tổng hợp được kiến thức cơ bản trong lĩnh vực khoa học xã hội và nhân văn để đáp ứng việc tiếp thu các kiến thức giáo dục chuyên nghiệp và khả năng học tập ở trình độ cao hơn; phân tích và so sánh được sự giống và khác nhau về bình diện ngôn ngữ (hệ thống ngữ âm, từ vựng, ngữ pháp) giữa tiếng Anh và tiếng Việt, để có thể sử dụng hiệu quả trong môi trường làm việc có yếu tố nước ngoài...
8p gaupanda026 16-04-2024 15 6 Download
-
Bài viết Kĩ thuật Shadowing trong dạy học tiếng Anh trình bày các nội dung: Khái niệm về kĩ thuật Shadowing; Sự khác biệt của Shadowing với một số kĩ thuật gần tương tự; Ưu điểm của kĩ thuật Shadowing; Một số hình thức Shadowing; Các bước triển khai kĩ thuật Shadowing.
3p visergey 02-04-2024 13 2 Download
-
Học phần Ngữ âm – Âm vị sẽ cung cấp cho sinh viên (SV) kiến thức về Ngữ âm và âm vị. Trên cơ sở đó, các em phân biệt được sự khác biệt của hai lĩnh vực ngôn ngữ này, lĩnh hội được các khái niệm cơ bản của Ngữ âm và âm vị, bộ máy phát âm, các nguyên tắc phát âm. Thông qua học phần này các em cũng có cơ hội tiếp xúc với cách phát âm Tiếng Anh được sử dụng trong những ngữ cảnh cụ thể và những hoạt động được thiết kế trong mỗi bài học sẽ giúp cho sinh viên nâng cao các kỹ năng phát âm, giao tiếp và kỹ năng ngôn ngữ của mình.
99p boghoado025 28-02-2024 30 13 Download
-
Bài viết thảo luận sự khác biệt cơ bản giữa adverb và adverbial trong cú pháp tiếng Anh một cách logic và hệ thống. Để đạt được mục đích tối ưu, nghiên cứu tập trung vào định nghĩa, cách nhận diện cũng như cách thức hai đơn vị này được sử dụng. Ngoài ra, cách phân loại của cả hai cũng được đề cập để hỗ trợ việc phân biệt một cách chính xác. Các cách ứng dụng được trình bày song hành cùng các ví dụ giúp người đọc hiểu và nắm rõ vấn đề.
7p vibego 02-02-2024 7 1 Download
-
Giáo án môn Tiếng Việt lớp 4: Tuần 7 (Sách Cánh diều) được biên soạn với mục tiêu nhằm giúp học sinh phát âm đúng các từ ngữ có âm, vần, thanh mà học sinh địa phương dễ viết sai; hiểu nghĩa của các từ ngữ trong bài, biết tên các thành phố và các nước trong bài, trả lời được các câu hỏi về nội dung bài; hiểu được ý nghĩa của bài đọc: giới thiệu một số thư viện đặc biệt, qua đó phản ánh sự quan tâm đến nhu cầu đọc sách của người dân cũng như của thiếu nhi ở Việt Nam và các nước khác nhau;...
23p hienvienngungtich0201 02-02-2024 9 1 Download
-
Mục đích nghiên cứu của luận án là phân tích, làm rõ việc sử dụng ĐTPHĐ của DN trong diễn ngôn chính trị tiếng Anh và tiếng Việt như một chiến lược giao tiếp liên nhân, chỉ ra các điểm tương đồng, khác biệt (nếu có) giữa hai ngôn ngữ và đề xuất mô hình phân tích chức năng liên nhân của các ĐTPHĐ trong giao tiếp thông qua diễn ngôn chính trị.
27p minhquan0791 02-11-2023 8 4 Download
-
Sáng kiến kinh nghiệm "Phát triển kỹ năng nói tiếng Anh cho học sinh thông qua cuộc thi Tuyên truyền viên xuất sắc với chủ đề Phòng chống bắt nạt trên không gian mạng - Anti - Cyberbullying" nhằm đổi mới phương pháp dạy học tích cực nhằm phát triển năng lực phẩm chất; đáp ứng cho nhiều đối tượng học sinh, phát triển năng lực sử dụng ngôn ngữ tiếng Anh; phù hợp với nội dung chương trình GDPT hiện hành và CT GDPT mới 2018; các kỳ thi cấp chứng chỉ quốc tế IELTS, TOEFL,… Có thể áp dụng thực hiện với nhiều chủ đề khác nhau, đặc biệt là các chủ đề mang tính thực tiễn của xã hội.
41p kimphuong1131 03-10-2023 8 4 Download
-
Luận án "Đối chiếu thuật ngữ về bệnh truyền nhiễm (qua văn bản tiếng Anh của Tổ chức y tế thế giới và bản dịch tiếng Việt)" được hoàn thành với mục tiêu nhằm nghiên cứu đối chiếu chuyển dịch TN các BTN Anh-Việt trong văn bản của WHO nhằm tìm ra sự tương đồng và khác biệt về cấu trúc và ngữ nghĩa của TN các BTN giữa ngôn ngữ nguồn và ngôn ngữ đích.
27p hoahogxanh11 12-09-2023 14 3 Download
-
Luận án "Đối chiếu ẩn dụ ý niệm cái chết trên ngữ liệu tiếng Việt và tiếng Anh" được hoàn thành với mục tiêu nhằm nghiên cứu lý thuyết về ẩn dụ ý niệm của ngôn ngữ học tri nhận, luận án được thực hiện với hai mục đích chính: Thứ nhất, làm rõ các loại ẩn dụ ý niệm về cái chết trong tiếng Việt và tiếng Anh; và thứ hai là đối chiếu để làm rõ sự tương đồng và khác biệt của ẩn dụ ý niệm về cái chết trong hai ngôn ngữ dựa trên mối quan hệ giữa ngôn ngữ, văn hóa và tư duy.
268p hoahogxanh11 12-09-2023 23 12 Download
-
Luận án "Đối chiếu thuật ngữ về bệnh truyền nhiễm (qua văn bản tiếng Anh của Tổ chức y tế thế giới và bản dịch tiếng Việt)" được hoàn thành với mục tiêu nhằm tìm ra sự tương đồng và khác biệt về cấu trúc và ngữ nghĩa của TN các BTN giữa ngôn ngữ nguồn và ngôn ngữ đích, đưa ra các giải pháp có thể để nâng cao chất lượng văn bản dịch chuyên môn nói chung và văn bản dịch Anh-Việt các BTN nói riêng.
222p hoahogxanh11 12-09-2023 14 8 Download
-
Giáo trình "Tiếng Anh chuyên ngành Tin học văn phòng" " được biên soạn nhằm giúp sinh viên biết cách sử dụng máy tính và các phần mềm ứng dụng khác; hiểu được các sự cố máy tính để tìm cách giải quyết; nắm được các tài liệu chuyên ngành Công nghệ thông tin viết bằng tiếng Anh ở trình độ tương ứng.
68p kimphuong1126 12-09-2023 17 9 Download
-
Bài viết Học tiếng Anh di động: Thanh thiếu niên Việt Nam đã tự chủ học chưa rình bày kết quả thử nghiệm một ứng dụng học tiếng Anh di động có tên M-learning với hơn 300 người học là học sinh phổ thông và sinh viên đại học. Sử dụng phương pháp thống kê mô tả và suy diễn để phân tích dữ liệu thu được từ hai đợt thử nghiệm ứng dụng, nghiên cứu cho thấy có sự khác biệt rất lớn về mức độ tham gia và hoàn thành các bài luyện có trong ứng dụng và tính tự chủ của đối tượng tham gia thử nghiệm còn hạn chế.
20p viberkshire 09-08-2023 16 8 Download
-
Giáo trình "Tiếng Anh chuyên ngành (Nghề: Tin học văn phòng - Trình độ: Trung cấp)" được biên soạn nhằm giúp sinh viên biết cách sử dụng máy tính và các phần mềm ứng dụng khác; hiểu được các sự cố máy tính để tìm cách giải quyết; nắm được các tài liệu chuyên ngành Công nghệ thông tin viết bằng tiếng Anh ở trình độ tương ứng.
58p kimphuong0712 09-08-2023 13 8 Download
-
Bài viết "Thành ngữ và tục ngữ trong sách giáo khoa lớp 4 ở Việt Nam và Mỹ" so sánh thành ngữ và tục ngữ được đưa vào giảng dạy trong sách giáo khoa tiếng Việt lớp 4 (GKTV4) với sách giáo khoa tiếng Anh trình độ tương đương để cho thấy sự tương đồng và khác biệt; từ đó, đưa ra những đề xuất giúp học sinh hiểu được ý nghĩa và cách sử dụng thành ngữ và tục ngữ nhanh chóng, hiệu quả.
6p phuong3128 23-06-2023 14 6 Download
-
Bài viết So sánh đối chiếu hành động cầu khiến giữa tiếng Anh và tiếng Việt - một số áp dụng trong dạy học tiếng Anh so sánh một số khía cạnh của các câu hội thoại đã được thu thập trong hai ngôn ngữ. Nghiên cứu này áp dụng phương pháp khảo sát các diễn ngôn để tìm ra sự khác biệt và tương đồng giữa tiếng Anh và tiếng Việt dưới góc độ bản chất của hành động ngôn ngữ đó trong bối cảnh văn hóa của từng ngôn ngữ.
10p vinebula 02-06-2023 10 7 Download