Chuyên dịch tiếng hoa
-
Luận án làm sáng tỏ sự tương đồng và khác biệt về đặc điểm cấu tạo, phương thức hình thành và đặc điểm định danh của hai hệ thuật ngữ Luật Tố tụng hình sự Anh – Việt và cách chuyển dịch thuật ngữ Luật TTHS tiếng Anh sang tiếng Việt. Từ đó, luận án đề xuất một số phương hướng cụ thể để xây dựng, chuẩn hóa thuật ngữ Luật Tố tụng hình sự tiếng Việt, góp phần hoàn thiện hệ thống pháp luật của Việt Nam.
27p thuyduong0620 01-08-2024 8 2 Download
-
Luận án "Địa danh lịch sử văn hóa Việt Nam và cách chuyển dịch sang tiếng Anh" được hoàn thành với mục tiêu nhằm nghiên cứu đặc điểm định danh của hệ ngữ liệu địa danh lịch sử văn hóa Việt Nam trong tiếng Việt; phân tích nội hàm văn hóa, lịch sử trong hệ thống địa danh lịch sử văn hóa Việt Nam; phân tích các tiêu chí tương đương, kiểu loại và tỉ lệ tương đương của sản phẩm chuyển dịch với địa danh gốc ở tiếng Việt.
180p khanhchi2510 23-04-2024 35 12 Download
-
Luận án "Địa danh lịch sử văn hóa Việt Nam và cách chuyển dịch sang tiếng Anh" được hoàn thành với mục tiêu nhằm làm rõ các đặc điểm về cấu tạo địa danh và đặc điểm định danh của hệ thống địa danh lịch sử văn hóa Việt Nam, xác định và đề xuất cách chuyển dịch hệ thống địa danh sang tiếng Anh.
27p khanhchi2510 23-04-2024 9 4 Download
-
Đề tài "Tăng cường kỹ năng biên phiên dịch cho sinh viên chuyên ngành Tiếng Trung thương mại của trường Đại học Thương mại" được thực hiện với mục tiêu nhằm khái quát, hệ thống hóa cơ sở lý luận về lĩnh vực dịch thuật và các phương pháp dịch thuật. Khảo sát đánh giá thực trạng về kỹ năng biên phiên dịch của sinh viên chuyên ngành tiếng Trung thương mại tại Đại học Thương mại: khảo sát khó khăn sinh viên gặp phải trong quá trình biên phiên dịch, khảo sát lỗi sai của sinh viên khi biên dịch và phiên dịch các nội dung chuyên ngành kinh tế.
165p lyhany 04-07-2023 26 13 Download
-
Mục đích của luận án là: Xác định điểm tương đồng và khác biệt về mặt cấu tạo và định danh giữa các TNVK trong tiếng Anh và tiếng Việt; nghiên cứu tương đương dịch thuật TNVK tiếng Anh và tiếng Việt; đề xuất chỉnh lý, chuẩn hóa các TNVK Anh-Việt chưa thiếu chuẩn mực nhằm chuẩn hoá hệ thống TNVK tiếng Việt, góp phần nâng cao hiệu quả đào tạo ở một số trường đại học chuyên ngành quân sự tại Việt Nam.
27p closefriend09 16-11-2021 45 6 Download
-
Mục đích nghiên cứu của luận án nhằm làm sáng tỏ đặc trưng về mặt cấu tạo và định danh của hệ thống thuật ngữ CTXH trong tiếng Anh; đề xuất các phương hướng, giải pháp chuẩn hóa chuyển dịch hệ thống thuật ngữ CTXH tiếng Anh sang tiếng Việt. Mời các bạn tham khảo nội dung chi tiết đề tài!
280p ruby000 29-09-2021 36 11 Download
-
Mục đích nghiên cứu của luận văn là nghiên cứu vị từ tiếng Việt theo các đặc trưng đối lập [+ động] và [- động], phân loại và miêu tả hai nhóm vị từ tĩnh và vị từ động theo các tiêu chí khả năng kết hợp và vai nghĩa của chúng trong câu nhằm góp phần tìm hiểu thêm về sự phân biệt động – tĩnh của vị từ tiếng Việt. Mời các bạn tham khảo!
136p parasite 10-06-2021 42 14 Download
-
Mục đích nghiên cứu của Luận án nhằm làm sáng tỏ thêm một số khía cạnh lí thuyết về nghĩa biểu hiện, tham thể chủ thể, đối thể trên cứ liệu tiếng Việt; đồng thời, cung cấp một tài liệu tham khảo hữu ích đối với việc nghiên cứu và dạy học ngữ pháp tiếng Việt. Mời các bạn cùng tham khảo!
233p tunelove 10-06-2021 29 13 Download
-
Mục tiêu của học phần này là giúp sinh viên có thể nhận biết và đoán được nội dung qua ngữ cảnh để có thể dịch được phần chính qua các giọng đọc khác nhau. Đồng thời cập nhật thông tin, tăng vốn hiểu biết về văn hóa và từ vựng và sử dụng những từ vựng này cũng như các cấu trúc phức tạp để dịch lưu loát phục vụ cho chuyên ngành của mình. Mời các bạn cùng tham khảo "Đề cương học phần Phiên dịch Anh - Việt 2 (Interpretation 2)" để nắm chi tiết hơn nội dung phân phối chương trình của môn học.
4p hoangcanhminh_111191 23-12-2020 34 2 Download
-
Bởi chính sự phát triển mạnh mẽ về du lịch và dịch vụ tại TP. Hải Phòng nói chung, việc lựa chọn đề tài là khách sạn phù hợp với sự phát triển chung của thành phố. Có điều kiện tự nhiên là các bãi tắm nổi tiếng, có các sự kiện văn hóa, các công trình kiến trúc, thu hút khách du lịch trong và ngoài nước hằng năm. Điều kiện cơ sở hạ tầng kĩ thuật đường xá thuận lợi dễ dàng di chuyển, dịch vụ thương mại, nhà hàng, y tế cùng phúc lợi xã hội phát triển mạnh mẽ, hiện đại.
25p xylitollimemint 19-11-2019 57 7 Download
-
Bài viết chủ yếu chỉ ra nguyên nhân những lỗi sai của sinh viên chuyên ngành tiếng Trung sử dụng sai hoặc hạn chế sử dụng quán ngữ trong giao tiếp là xuất phát từ sáu góc độ: bản chất quán ngữ, sự ảnh hưởng từ nền văn hóa và ngôn ngữ tiếng Việt, kiến thức ngôn ngữ đích đã nắm, phương pháp học tập của sinh viên, phương pháp giảng dạy của giáo viên và nội dung biên soạn giáo trình, từ đó đưa ra một số kiến nghị liên quan đến việc dạy và học quán ngữ.
5p hanh_tv12 15-02-2019 96 4 Download
-
Tóm tắt luận án: Sử dụng ngôn ngữ trục trong dịch đa ngữ có nội dung gồm 4 chương. Chương 1: tổng quan về dịch máy và ngôn ngữ UNL. Trình bày các kết quả nghiên cứu liên quan đến dịch tự động, các hệ thống dịch đa ngữ cho tiếng Việt, đánh giá chất lượng dịch giữa phương pháp dịch trung gian và dịch trực tiếp các cặp dịch. Chương 2: đề xuất mô hình dịch tiếng Việt - UNL. Trình bày kết quả thử nghiệm dịch tự động cho tiếng Việt dựa vào UNL trên các công cụ có sẵn.
27p dtphuongg 05-09-2018 59 7 Download
-
Luận án tìm hiểu các phương thức danh hóa trong tiếng Anh và tiếng Việt để tìm ra những nét tương đồng và dị biệt của hai ngôn ngữ Anh – Việt, làm rõ hơn cơ chế vận hành của cấu trúc ngôn ngữ cũng như những khác biệt về loại hình ở hiện tượng danh hóa này của hai ngôn ngữ; giúp cho người học tiếng Anh và tiếng Việt ứng dụng ngôn ngữ tốt hơn, giúp cho việc chuyển dịch văn bản một cách chính xác và tinh tế hơn. Mời các bạn cùng tham khảo.
23p khanhnie 03-01-2017 161 22 Download
-
Mục đích của luận văn Thạc sĩ Giáo dục học: Thiết kế bài giảng môn Hóa học lớp 10 theo hướng nâng cao năng lực đọc hiểu tiếng Anh chuyên ngành cho học sinh là nhằm thiết kế bài giảng môn Hóa học lớp 10 theo hướng nâng cao năng lực đọc hiểu tiếng Anh chuyên ngành cho học sinh. Mời các bạn tham khảo.
150p maiyeumaiyeu03 21-07-2016 119 22 Download
-
Mục đích của bài học Luyện từ và câu: Mở rộng vốn từ: Tài năng giúp HS biết sử dụng các từ đã học để đặt câu và chuyển các từ đó vào vốn từ tích cực. Biết được một số câu tục ngữ gắn với chủ điểm.
18p hoangoclam1975 07-04-2014 250 14 Download
-
Mục đích của bài học Kể chuyện: Bác đánh cá và gã hung thần giúp HS rèn kĩ năng nghe: Chăm chú nghe cô kể chuyện, nhớ cốt truyện. Nghe bạn kể chuyện; nhận xét, đánh giá đúng lời kể của bạn; kể tiếp lời của bạn.
12p hoangoclam1975 07-04-2014 98 8 Download
-
Mục đích của bài học Tập đọc: Chuyện cổ tích về loài người giúp HS hiểu ý nghĩa của bài thơ: Mọi vật được sinh ra trên trái đất này là vì con người, vì trẻ em. Hãy dành cho trẻ em mọi điều tốt đẹp nhất.
18p hoangoclam1975 07-04-2014 134 6 Download
-
Mục đích của bài học Tập đọc: Bốn anh tài giúp HS hiểu ý nghĩa câu chuyện: Ca ngợi sức khoẻ, tài năng, tinh thần đoàn kết hợp lực chiến đấu quy phục yêu tinh, cứu dân bản của bốn anh em Cẩu Khây.
16p hoangoclam1975 07-04-2014 117 6 Download
-
Mục đích của bài học Kể chuyện: Con vịt xấu xí giúp HS rèn kĩ năng nghe: Chăm chú nghe thầy cô giáo kể chuyện, nhớ chuyện. Lắng nghe bạn kể chuyện, nhậ xét đúng lời kể của bạn, kể tiếp được lời bạn.
15p hoangoclam1975 07-04-2014 94 11 Download
-
Mục đích của bài học Luyện từ và câu: Câu kể Ai thế nào? giúp HS biết viết đoạn văn có dùng các câu kể Ai thế nào? Nhận diện được câu kể Ai thế nào? Xác định được bộ phận CN và VN trong câu.
14p hoangoclam1975 07-04-2014 98 10 Download